What is
this? Wat is dit?
- the core of
this audio security technology is a 6.0 mm (0.24 inch) width, 6.0 mm (0.24 inch)
height and 9.1 mm (0.36 inch) long wireless earpiece that hides in ear canal
completely. -- De kern van deze audio veiligheid technologie is een 6,0
mm (0,24 inch) breedte, 6,0 mm (0,24 inch) lengte en 9,1 mm (0,36 inch) lange
draadloze oorstuk dat verbergt in oor kanaal volledig.
This is the
smallest size wireless radio receiver. Dit is de kleinste afmeting
draadloze radio-ontvanger. It fits inside an ear canal completely
with almost double spare. Het past binnen een oor kanaal volledig met
bijna het dubbele van reserveonderdelen. Nobody can ever notice you have any ear
piece watching directly at your ear from a close distance. Niemand kan
ooit mededeling u nog een stukje oor kijken rechtstreeks op uw oor van een korte
afstand. Nobody can ever
hear any sound produced by the ear piece from an outside. Niemand kan
ooit horen een geluid geproduceerd door het oor van een stukje buiten.
We are manufacturers of this product (original OEM), and allow the
best competitive prices for resellers! We
zijn de fabrikanten van dit product (oorspronkelijke OEM), en laat de beste
concurrerende prijzen voor resellers!
We process both
retail (small quantity) and wholesale orders. Wij verwerken zowel retail
(kleine hoeveelheid) en wholesale orders.
Prices down to
$110 per the earpiece, $25 per a passive neck loop transmitter for wholesale
resellers! Prijzen omlaag naar $ 110 per het luistergedeelte, $ 25
per een passieve nek loop zender voor wholesale resellers!
What is that
for? Wat is dat voor?
- audio
security, -- Audio veiligheid, - audio surveillance, -- Audio
surveillance, - conferencing, --
Conferencing, - gaming, -- Gaming,
-
cheating, -- Bedrog, - spy technique, -- Spion
techniek, - covert
communications... -- Verkapte communicatie ...
What does it
consist of? Wat houdt dat in?
- at least 2
components are required to get a one functional system: an induction-type
receiver (this is the micro ear unit inside your ear canal) and an
induction-type transmitter (this is a neck loop on your neck or on
shoulder); -- Tenminste 2 onderdelen zijn nodig voor een functioneel
systeem: een inductie-type ontvanger (dit is de micro oor eenheid binnen uw oor
kanaal) en een inductie-type zender (dit is een nek-lus op je nek of schouder)
;
- the neck loop
transmitter can be various versions: one allows listening-only solution a player
or a similar device, others allow 2 way communications using a cell phone (via a
specific cell phone model socket or via a Bluetooth) or a walkie-talkie.
-- De nek loop zender kunnen verschillende versies: een kunt luisteren-oplossing
slechts een speler of een soortgelijk apparaat, anderen toestaan 2-weg
communicatie met behulp van een mobiele telefoon (via een specifiek model
mobiele telefoon aansluiting of via een Bluetooth) of een walkie-talkie .
Device
Details Device Details
There are two
core components in the security kit: an induction receiver and an induction
transmitter. Er zijn twee fundamentele elementen in de veiligheid kit:
een inductie-ontvanger en een inductie zender. The receiver is the micro earpiece, it
receives signal only. De ontvanger is de micro luistergedeelte, zij
ontvangt signaal alleen. The transmitter is a passive neck loop,
it sends signal to the earpiece. De zender is een passieve nek loop,
stuurt het signaal naar de luidspreker.
The passive neck
loop transmitter can be various versions: De passieve nek loop zender
kunnen verschillende versies:
- the neck
loop with a stereo plug - allows listening-only with a player OR allows
2 way communications using a cell phone if used with a Bluetooth clip /
Bluetooth headset / Bluetooth dongle with a stereo jack. -- De nek
lus met een stereo plug - kunt luisteren-slechts met een speler of laat
2 manier communicatie met behulp van een mobiele telefoon indien gebruikt in
combinatie met een Bluetooth-clip / Bluetooth headset / Bluetooth dongle met een
stereo-jack. These are Jabra
BT320s, Jabra BT325s, iTech Dynamic (R35, Radio, S35, S38 models) or any other
widely available clip brand. Deze zijn Jabra BT320s, Jabra BT325s, iTech
Dynamic (R35, Radio, S35, S38-modellen) of enige andere op grote schaal
beschikbare clip merk. Note that Bluetooth clips are not
resold here and should be purchased elsewhere. Merk op dat de
Bluetooth-clips zijn niet doorverkocht hier en elders moeten worden
aangeschaft. You can also use
this solution with a walkie-talkie if it allows connecting external stereo
headsets; U kunt ook gebruik maken van deze oplossing met een
walkie-talkie, indien het mogelijk aansluiten van externe stereo
hoofdtelefoons;
- the neck
loop with a specific cell phone model plug - is itself a usual wired
headset for a specific cell phone model with a speaker removed and the neck loop
put instead. -- De nek lus met een specifieke mobiele telefoon
model plug - zelf een gebruikelijke wired headset voor een specifieke
mobiele telefoon model met een luidspreker verwijderd en de nek lus zetten
plaats. Allows 2 way
communications with a specific cell phone model only, ie Motorola, Nokia,
Panasonic, Samsung, Siemens, SonyEricsson; Maakt 2-weg communicatie met
een specifieke mobiele telefoon model alleen, dwz Motorola, Nokia, Panasonic,
Samsung, Siemens, SonyEricsson;
- the neck
loop with a Bluetooth set - is itself a usual Bluetooth headset with the
built-in neck loop. -- De nek lus met een Bluetooth-set -
zelf een gebruikelijke Bluetooth-headset met de built-in nek lus. This is a limited edition for a retail
small quantity buyers only. Dit is een limited edition voor een retail
kleine hoeveelheid kopers alleen. This is basically the same as the loop
with stereo plug + the Bluetooth clip with stereo jack. Dit is in
principe hetzelfde als de lus met stereo plug + clip met de Bluetooth stereo
jack. Allows 2 way
communications with a cell phone. Maakt 2-weg communicatie met een
mobiele telefoon.
Please study a
drawing to understand an overall principle better. Gelieve studie een
tekening te begrijpen een algemene beginsel beter. drawing
Please see
pictures of ready to use solutions. Zie foto's van het gebruik van
oplossingen klaar. pictures
The micro
earpiece is inside your ear canal. De micro oorstuk is in uw oorkanaal
toedienen. Signal sent to
the micro earpiece by any version of the transmitter is relatively weak, that
means the transmitter and the micro earpiece must be within relatively short
range. Signaal naar de micro luistergedeelte door elke versie van de
zender is relatief zwak, dat betekent dat de zender en de micro luistergedeelte
moeten binnen relatief korte afstanden. Therefore the transmitter loop is
designed to hang on your neck or on shoulder (less preferred). Daarom is
de zender lus is bedoeld om op te hangen op je nek of schouder (minder
voorkeur).
Earpiece
dimensions and tolerances: Luistergedeelte afmetingen en
toleranties:
X: 6.0
millimeters (0.24 inch) (+/- 0.2 mm); X: 6,0 mm (0,24 inch) (+ / - 0,2
mm); Y: 6.0
millimeters (0.24 inch) (+/- 0.2 mm); Y: 6,0 mm (0,24 inch) (+ / - 0,2
mm); Z: 9.1
millimeters (0.36 inch) (+/- 0.2 mm). Z: 9,1 mm (0,36 inch) (+ / - 0,2
mm).
The micro
earpiece is protected from cerumen (ear wax) with a built-in sponge at a sound
output side of the unit. De micro oorstuk is beschermd tegen cerumen (oor
was) met een ingebouwde spons in een geluid zijkant van het apparaat.
Ear canals should always be thoroughly
cleaned. Oor grachten moeten altijd grondig worden gereinigd.
Clogging of the sound output of the
micro unit with fat is not covered by warranty because is caused by obvious
infringement of exploitation terms. Verstopping van het geluid van de
micro-eenheid met vet is niet onder de garantie valt, omdat het duidelijk is
veroorzaakt door schending van de exploitatie. Normally the sound output must never
get clogged with the cerumen. Normaal gesproken het geluid mag nooit
raken met de cerumen.
A battery power
is the smallest industry watch battery SR416SW or 337 type which is widely
available. Een accu is de kleinste industrie horloge batterij SR416SW of
337 type die op grote schaal beschikbaar. The power is enough for 24 hours
average earpiece work. Het vermogen is voldoende voor 24 uur gemiddeld
luistergedeelte werk.
The micro
earpiece includes GSM and 50/60 Hz power lines noise suppression
circuits. De micro luistergedeelte omvat GSM en 50/60 Hz stroomkabels
ruis onderdrukking circuits. It is allowed a presence of a very low
background hissing during micro unit operation, a noise if the earpiece is close
to power electronic devices, very close to the cell phone, the earpiece can also
pick up a weak signal from radio line wires. Het is toegestaan een
aanwezigheid van een zeer lage achtergrond sissende micro-eenheid tijdens de
operatie, een geluid als de luidspreker is dicht bij de macht van elektronische
apparatuur, in de buurt van de mobiele telefoon, het luistergedeelte kan ook
inhaken een zwak signaal van radio-line draden.
The micro
earpiece body colour can be grey or brown. De micro luistergedeelte
lichaam kan worden kleur grijs of bruin.
Please note if
using two micro earpieces, they will not produce the true stereo, because both
the earpieces will produce the same sound. Let op, als met behulp van
twee micro earpieces, zullen zij niet de echte stereo, omdat zowel de earpieces
zal hetzelfde geluid.
The neck loop
with a stereo plug is a passive induction transmitter with a 3.5 mm stereo
plug. De nek lus met een stereo plug is een passieve inductie zender met
een 3,5 mm stereo plug. This is a passive device, ie it does
not require any additional battery power, but an output signal of your sound
producing device. Dit is een passief apparaat, dwz geen extra
batterijcapaciteit, maar een output signaal van uw geluid produceren
apparaat. Itself, it does
not include any microphone, therefore it is suitable listening to audio
only. Zelf, maar bevat geen microfoon, dus het is geschikt luisteren naar
audio alleen. The transmitter
loop is designed to hang on your neck. De zender lus is bedoeld om op te
hangen op je nek. The transmitter works with any 3.5 mm
stereo jack device (players, Bluetooth clips/headsets/dongles, radios,
walkie-talkies, computer sound cards, etc.) De zender werkt met een 3,5
mm stereo jack apparaat (spelers, Bluetooth clips / hoofdtelefoons / dongels,
radio's, walkie-talkies, computer geluidskaarten, enz.)
The loop of the
passive transmitter can be grey or brown. De lus van de passieve zender
kan worden grijs of bruin.
Please note, you
should not expect an actual performance volume of the security kit to be the
same loud as you, perhaps, do usually listening to music. Let op, je mag
niet verwachten dat een werkelijke prestaties volume van het veiligheids-kit
worden dezelfde luid als je misschien doen meestal het luisteren naar
muziek. This would be
just enough to hear clearly under normal room environment. Dit zou net
genoeg om te horen duidelijk onder normale kamer milieu.
The passive
transmitter will not produce the true stereo sound, because both channels are
mixed. De passieve zender zal niet de ware stereo geluid, omdat beide
kanalen zijn gemengd.
Each passive
transmitter channel (left and right) is electronically independent and is
comparative to usual wired headsets in resistance. Elke passieve zender
kanaal (links en rechts) is onafhankelijk en is elektronisch vergelijkende de
gebruikelijke bekabelde headsets in weerstand.
You can acquire
two way communications with the neck loop with stereo plug if using it with the
Bluetooth clip/headset/dongle with stereo jack or with any 2 way radio
(walkie-talkie) with stereo jack. U kunt verwerven twee manier
communicatie met de nek lus met stereo plug indien u deze met de Bluetooth-clip
/ hoofdtelefoon / dongle met stereo-jack of met een 2-weg radio (walkie-talkie)
met stereo jack.
Widely available
Bluetooth clips and walkie-talkies generally include omni-directional
microphones quite sensitive for use under not loud environments. Schaal
beschikbaar Bluetooth clips en walkie-talkies algemeen omvatten
omni-directionele microfoons heel gevoelig voor gebruik onder niet luide
omgevingen. Some
walkie-talkies have a voice activated feature (VOX) instead of a push-to-talk
(PTT) button and allow plugging an external microphone as well. Sommige
walkie-talkies, een stem geactiveerd functie (VOX), in plaats van een
'push-to-talk (PTT)-knop en laat aansluiten van een externe microfoon als
goed. The list of
Bluetooth clips with stereo jack includes, but not limited to: Jabra BT325s,
iTech Dynamic R35, Radio, S35, S38, etc... De lijst van clips met
Bluetooth stereo jack inclusief, maar niet beperkt tot: Jabra BT325s, iTech
Dynamic R35, Radio, S35, S38, enz. ..
Another variant
of the passive induction transmitter is a neck loop with specific cell phone
model plug. Een andere variant van de passieve inductie zender is een
nek-lus met specifieke mobiele telefoon model plug. This is a passive device, it is fully
powered by an output of your cell phone. Dit is een passief apparaat is
volledig aangedreven door een uitgang van uw mobiele telefoon. It includes a microphone and an answer
button, therefore it allows 2 way communications. Het omvat een microfoon
en een antwoord knop, dus het maakt het mogelijk 2-weg communicatie.
The transmitter loop is designed to
hang on your neck. De zender lus is bedoeld om op te hangen op je
nek.
The loop of the
passive transmitter can be grey or brown. De lus van de passieve zender
kan worden grijs of bruin.
A range of cell
phone brands includes Motorola, Nokia, Panasonic, Samsung, Siemens,
SonyEricsson. Een waaier van mobiele telefoon merken omvat Motorola,
Nokia, Panasonic, Samsung, Siemens, SonyEricsson. Please see photos of available plugs
for cell phones sockets. Zie foto's van beschikbaar stekkers voor mobiele
telefoons sockets. photos
The passive
transmitter will not produce true stereo sound, because both channels are
mixed. De passieve zender zal niet echt stereo geluid produceren, omdat
beide kanalen zijn gemengd.
The neck loop
with a Bluetooth set includes a sensitive to whisper microphone and communicates
two-way with a cell phone. De nek lus met een Bluetooth-set bestaat uit
een gevoelige microfoon te fluisteren en communiceert in twee richtingen met een
mobiele telefoon. The Bluetooth transmitter and the cell
phone must be within usual to Bluetooth 10 meters direct visibility
range. De Bluetooth-zender en de mobiele telefoon moet worden binnen de
gebruikelijke te Bluetooth 10 meter directe zichtbaarheid bereik. The distance must be less if there is
no direct visibility. De afstand moet minder als er geen directe
zichtbaarheid. The transmitter
loop is designed to hang on your neck. De zender lus is bedoeld om op te
hangen op je nek.
The Bluetooth
transmitter includes a transmitter loop, a microphone, volume adjustment
buttons, call answer/call end/call reject/call hold/voice dialling/last number
dialling capabilities. De Bluetooth-zender met een lus zender, een
microfoon volume aanpassing knoppen, oproep beantwoorden / beëindigen oproep /
oproep afwijzen / call hold / voicedialling / laatste aantal nummers
vermogens. An ear hook is
not used in this application and is removed. Een oor haak is niet
gebruikt in deze aanvraag en wordt verwijderd.
This is generally
a usual Bluetooth headset, but modified with the neck loop transmitter to send
signal to the micro earpiece. Dit is over het algemeen een normale
Bluetooth-headset, maar aangepast met de nek loop zender signaal te sturen naar
de micro luistergedeelte.
The microphone is
directed upwards for the best whisper detection. De microfoon is gericht
naar de beste fluisteren opsporing.
The neck loop
colour of the Bluetooth necklace is grey. De nek lus kleur van de
Bluetooth halsketting is grijs.
The Bluetooth
transmitter is compliant with a Bluetooth specification 2.0 + Enhanced Data Rate
(EDR), supporting 'Bluetooth headset v1.2' and 'Bluetooth hands-free v1.0'
profiles. De Bluetooth-zender is compatibel met Bluetooth-specificatie
2.0 + Enhanced Data Rate (EDR), de ondersteuning van 'Bluetooth v1.2 headset' en
'Bluetooth hands-free v1.0' profielen.
This is a one
channel audio. Dit is een een kanaals audio. Using newer Bluetooth standards (like
A2DP stereo) is considered useless in the micro earpiece application. Met
behulp van Bluetooth nieuwere normen (zoals A2DP stereo) wordt beschouwd als
nutteloos in de micro luistergedeelte toepassing.
User Guide &
Tips User Guide & tips
The device is
designed to be used under crucial circumstances. Het apparaat is
ontworpen om gebruikt te worden onder de omstandigheden van cruciaal
belang. This strongly
requires experience. Deze sterk ervaring vereist. You will most probably fail in
fulfilling your task successfully if ignoring a applied instructions. U
zal waarschijnlijk niet in het vervullen van uw taak als negeren van een
succesvol toegepast instructies. Please carefully examine device
specifications, a user manual, a health notice and a Bluetooth
clip/headset/dongle user manual prior to using the device. Gelieve
zorgvuldig onderzoeken apparaat specificaties, een gebruikershandleiding, een
gezondheidscentrum en een mededeling Bluetooth clip / hoofdtelefoon / dongle
gebruikershandleiding voor het gebruik van het apparaat.
Instructions
related to the micro earpiece. Instructies in verband met de micro
luistergedeelte.
Please, remember,
the micro earpiece is a special usage product and it requires a corresponding
care. Gelieve, onthoud, de micro oorstuk is een speciale gebruik van het
product en het vereist een overeenkomstige zorg. Keep in mind, that the micro earpiece
is a personal usage device and that a thorough ear canal cleaning is required
each time prior to inserting the earpiece. Houd er rekening mee, dat de
micro oorstuk is een persoonlijk gebruik apparaat en dat een grondige reiniging
oor kanaal is vereist elk moment vóór het invoeren van het
luistergedeelte.
An additional
protection from ear wax (cerumen) by using adhesive cerumen filters for hearing
aids like an AdHear Plus 4 mm or an AdHear 5 mm or a similar product, or any
handmade is always preferred. Een extra bescherming van oor was (cerumen)
door gebruik te maken van lijm cerumen filters voor gehoorapparaten graag een
AdHear Plus 4 mm of een AdHear 5 mm of een vergelijkbaar product, of een
handgemaakte is altijd de voorkeur. A surface of the micro earpiece must be
clean to ensure the filter is fixed reliably. Een oppervlak van de micro
luistergedeelte moeten schoon om de filter is vastgesteld betrouwbaar.
It is not generally necessary to
replace the cerumen filter with new each time using the earpiece. Het is
over het algemeen niet noodzakelijk ter vervanging van de cerumen filter met een
nieuw elke keer met behulp van het luistergedeelte. Always keeping the ear canal clean will
save disposable filters. Altijd houden van het oorkanaal toedienen schone
zal slaan besteedbaar filters.
One can made a
useful filter from a medical emplastrum and some sort of a tissue. Men
kan een nuttige filter uit een medisch emplastrum en een soort van een
weefsel.
Never apply force
when inserting and removing a battery to avoid breaking an outside contact of
the earpiece. Nooit kracht bij het plaatsen en verwijderen van de
batterij te voorkomen dat het breken van een buiten contact van het
luistergedeelte.
You can freely
wipe the earpiece with any hygienic cotton wool disk or so. U kunt vrij
veeg de luidspreker met een hygiënische watten schijf of zo. Avoid excessive liquid to get on a
sound output side or on an inside contact of the earpiece. Vermijd
overmatige vloeistof te krijgen op een gezonde output kant of op een in contact
van het luistergedeelte.
There is an axis
of an inner receiving antenna. Er is een as van een innerlijke
ontvangstantenne. The axis must be parallel to magnetic
field intensity lines produced by the neck loop for the best and stable sound
volume. De as moet parallel aan magnetisch veld intensiteit lijnen
geproduceerd door de hals lus voor de beste en stabiele geluidsvolume.
To achieve this you must place the
earpiece inside your ear with the battery positive (+) surface looking forward
or backward if the loop is on a neck. Om dit te bereiken moet u de
luidspreker in je oor met de batterij positieve (+) oppervlak kijkt vooruit of
achteruit als de lus is op een nek. And to place the earpiece the same side
ear with the battery positive (+) surface facing upwards or downwards if the
loop is on a shoulder. En om het oorstuk dezelfde kant oor met de
batterij positieve (+) naar beneden gericht naar boven of naar beneden als de
lus is op een schouder.
The micro
earpiece must be powered with a SR416SW or 337 type watch battery. De
micro luistergedeelte moet worden aangedreven met een SR416SW of 337 type
horloge batterij. You can easily find it in a watches
shop or at a watches repair. U kunt eenvoudig zoeken in een winkel of
horloges op een horloges repareren. Always keep the proper polarity!
Altijd op de juiste polariteit! There is an internal wrong polarity
protection, but wrong polarity can in fact result in damaging the device which
is not covered by a warranty. Er is een interne fout polariteit
bescherming, maar verkeerde polariteit kan in feite leiden tot beschadiging van
het apparaat, die niet wordt gedekt door een garantie. The battery positive terminal is larger
and has a "+" mark. De batterij positieve terminal is groter en heeft een
"+" teken. The earpiece
positive terminal is the outside contact and the negative is the inside
contact. Het luistergedeelte positieve terminal is contact met de
buitenwereld en de negatieve is de binnenkant contact. 
The battery power
is enough for 24 hours average earpiece work. De energie van de batterij
is voldoende voor 24 uur gemiddeld luistergedeelte werk. Operation time depends on a volume of
sound produced and on an initial battery state. Exploitatie tijd hangt af
van een volume van het geluid geproduceerd en op een eerste batterij.
There is a ~10% per year self discharge
in button cells. Er is een ~ 10% per jaar zelf kwijting in
knoopcellen. When the battery
goes discharged, the micro earpiece becomes quiet and then stops producing
sound. Wanneer de batterij is ontladen, de micro luistergedeelte wordt
rustig en dan stopt de productie van geluid. A minute before the battery goes
absolute zero, the micro earpiece's chip will fail in proper function and will
produce a whistle which can be heard from an outside. Een minuut voordat
de batterij gaat het absolute nulpunt, de micro luistergedeelte de chip zal niet
in de juiste functie en zal een fluitje die gehoord kunnen worden uit een
buiten. Never use
batteries which operated 20 hours or more in total time under any crucial
conditions! Gebruik nooit batterijen die geëxploiteerd 20 uur of meer in
de totale tijd onder een cruciale voorwaarden!
Remove the
battery from the earpiece when not in use and store the battery
separately. Verwijder de batterij uit de luidspreker wanneer deze niet in
gebruik en het opslaan van de batterij afzonderlijk. It is suggested to seal the battery in
its original packaging to prevent it from short circuit and being quick
discharged over any conductive material. Er wordt voorgesteld om
verzegeling van de batterij in de originele verpakking om te voorkomen dat het
uit kortsluiting en snel wordt afgevoerd via een geleidend materiaal.
Sometimes the
battery compartment can fit the battery not very firmly. Soms is de
batterij compartiment past de batterij niet erg stevig. This comes if the battery height varies
from a manufacturer. Dit komt als de batterij hoogte varieert van een
fabrikant. This is generally
allowed that you can tightly press the outer contact of the micro earpiece when
there is no battery placed. Dit is over het algemeen toegestaan dat u
stevig op de buitenste contact van de micro luistergedeelte wanneer er geen
batterij geplaatst. Though you must never apply excessive
force. Hoewel je nooit mag overmatige kracht.
Tips related to
the neck loop with a stereo plug. Tips in verband met de nek lus met een
stereo plug.
Using a portable
headphones amplifier (something like boostaroo.com or any similar product) will
more likely increase an output power of the induction loop transmitter.
Met behulp van een draagbare koptelefoon versterker (iets als boostaroo.com of
een vergelijkbaar product) zal waarschijnlijk meer een verhoging output power
van de inductie lus zender.
A volume of your
favourite music in your digital player is sometimes not normalized, this means
its digital records can be made louder without affecting a sound
clearance. Een volume van uw favoriete muziek in uw digitale speler is
soms niet genormaliseerd, betekent dit dat de digitale gegevens kan worden
gemaakt zonder afbreuk te doen aan een luider geluid klaring. If the performance volume of your
digital player with the passive transmitter is too low, you can sometimes
increase the volume with any PC sound editing software. Als de prestaties
van het volume van uw digitale speler met de passieve zender te laag is, kunt u
soms toename van het volume met elke PC sound editing software. The same time you should avoid a
so-called 'sound clipping' and a distortion when a level of signal is raised too
much and waves are cut at a 0 dB level (the highest possible level). De
dezelfde tijd u moeten vermijden dat er een zogenaamde 'geluid knippen' en een
verstoring wanneer een niveau van signaal wordt opgeworpen teveel en golven
worden gesneden op een 0 dB-niveau (het hoogste niveau).
Tips related to
the neck loop with a specific cell phone model plug. Tips in verband met
de nek lus met een specifieke mobiele telefoon model plug.
Though the
earpiece produces a relatively quiet sound and emits the sound directly into an
eardrum, relatively loud sounds can be heard from an outside in quiet
environment. Hoewel de luidspreker produceert een relatief rustige geluid
en zendt het geluid rechtstreeks in een trommelvlies, relatief luide geluiden
gehoord kunnen worden van buiten in een rustige omgeving. Always set the sound volume with the
cell phone volume control just enough to be clearly heard by you, and no
louder. Altijd het geluidsvolume met de mobiele telefoon volume control
net genoeg duidelijk worden gehoord door u, en geen luider.
Deliberate
touching a microphone produces a specific noticeable noise, this can be
sometimes used for simple communications. Deliberate aanraken van een
microfoon produceert een specifieke merkbare ruis kan dit worden soms gebruikt
voor eenvoudige communicatie.
Avoid wearing too
solid clothes for the best whisper detection. Vermijd vaste kleding te
dragen voor de beste fluisteren opsporing.
You can easily
dial the last number by pressing a button on the wired headset. U kunt
eenvoudig dial het laatste nummer met een druk op een knop op de wired
headset.
Notes related to
the neck loop with a Bluetooth set, to a Bluetooth clip, headset or dongle with
a stereo jack. Opmerkingen in verband met de nek lus met een
Bluetooth-set, met een Bluetooth-clip, headset of dongle met een
stereo-jack.
Bluetooth devices
require pairing prior to the first operation. Bluetooth-apparaten moeten
paring voorafgaand aan de eerste operatie. Please read an applied original
Bluetooth headset manual for instructions on how to pair the Bluetooth headset
with a cell phone. Lees een toegepast oorspronkelijke Bluetooth-headset
handleiding voor instructies over hoe te koppelen van de Bluetooth-headset met
een mobiele telefoon.
Though the
earpiece produces a relatively quiet sound and emits the sound directly into an
eardrum, relatively loud sounds can be heard from an outside in quiet
environment. Hoewel de luidspreker produceert een relatief rustige geluid
en zendt het geluid rechtstreeks in een trommelvlies, relatief luide geluiden
gehoord kunnen worden van buiten in een rustige omgeving. Always set the sound volume with the
Bluetooth set or the cell phone volume control just enough to be clearly heard
by you, and no louder. Altijd het geluidsvolume met de Bluetooth-set of
de mobiele telefoon volume control net genoeg duidelijk worden gehoord door u,
en geen luider.
It is suggested
to wear the Bluetooth set facing back (facing your breast) under clothes.
Er wordt voorgesteld het dragen van de Bluetooth-set waarmee terug (waarmee uw
borst) onder kleding. This makes a blinking blue light to be
invisible to anyone, but you. Dit maakt een knipperend blauw licht te
zijn onzichtbaar voor iedereen, maar je. You can freely stick the blinking light
with any non transparent insulation tape or so. U kunt vrij de stok
knipperend licht met een niet transparante isolatie tape of zo.
Avoid contacting
a microphone with your clothes, this can produce a noise. Vermijd contact
met een microfoon met je kleren, dit kan een geluid produceren.
Deliberate
touching a microphone produces a specific noticeable noise, this can be
sometimes used for simple communications. Deliberate aanraken van een
microfoon produceert een specifieke merkbare ruis kan dit worden soms gebruikt
voor eenvoudige communicatie.
Avoid wearing too
solid clothes for the best whisper detection. Vermijd vaste kleding te
dragen voor de beste fluisteren opsporing.
Plugging the
Bluetooth set into a charger acts as a 'reset'. Inpluggen de
Bluetooth-set in een lader fungeert als een 'reset'.
The neck loop is
more electric power consuming than the most of usual wired earpieces, therefore
an average operation time is expected to be 1/5 times less than that in the
original headset manual and generally depends on an average sound volume.
De nek lus is meer elektrische stroom verbruiken dan de meeste gangbare
bekabelde earpieces, dus een gemiddelde tijd operatie zal naar verwachting 1 / 5
keer minder dan in de originele hoofdtelefoon handleiding en in het algemeen
hangt af van een gemiddelde geluidsvolume.
The transmitter
loop contains a set of wires which operate as a radio signal transmitting
antenna. De zender lus bevat een set van draden die functioneren als een
signaal doorgeven van radio-antenne. Never apply force to pull the loop to
avoid breaking the wire. Nooit toepassing werking te trek de lus om het
breken van de draad.
You can easily
dial the last number by pressing a button on the Bluetooth set. U kunt
eenvoudig dial het laatste nummer met een druk op een knop op de
Bluetooth-set.
Guides related to
the cell phone. Gidsen in verband met de mobiele telefoon.
Do not forget to
turn off all sounds, alarms, reminders and a vibrating alert on your
phone. Vergeet niet om alle geluiden uit te schakelen, alarm,
herinneringen en een trilsignaal op uw telefoon. You can more likely lock a keypad as
well: this does not affect a wired headset call answer button and Bluetooth set
buttons. U kunt de kans groter dat een toetsenbord vergrendelen en: dit
is niet van invloed op een bekabeld hoofdtelefoon oproep beantwoorden knop en
Bluetooth-set knoppen. Always connect a wired headset or pair
and connect a Bluetooth set before setting up your phone ring tones, sounds,
volumes, etc. That ensures a 'headset' phone profile is currently active and
that you modify this profile settings. Altijd verbinden met een bedraad
of hoofdtelefoon koppelen en aansluiten van een Bluetooth-set voor het opzetten
van uw telefoon beltonen, geluiden, volumes, enz. Dat zorgt voor een 'headset'
telefoon profiel actief is en dat u dit profiel instellingen aanpassen.
Do not forget to
raise an other side person's phone talk sound volume to the highest possible
level for the best whisper recognition. Vergeet niet om een andere kant
iemands telefoon praten geluidsvolume op het hoogst mogelijke niveau voor de
beste fluisteren erkenning.
Set up an
automatic incoming call answering on your cell phone. Opzetten van een
automatisch inkomende oproep beantwoorden op uw mobiele telefoon. This allows you to pick up a call
without need of pressing any buttons. Dit stelt u in staat om een gesprek
af te halen zonder noodzaak van een druk op een willekeurige knoppen.
Please note, some phones do not allow
an automatic calls answering if in a silent mode profile. Let op, sommige
telefoons is het niet mogelijk een automatische oproepen te beantwoorden als in
een stille modus profiel. Instead, record quiescent with a phone
sound recorder and set it as a ring tone. Integendeel, met een record
quiescent klinken recorder en zet het als een beltoon.
Set up a last
dialled number on your cell phone to the one you wish to call. Stel een
laatste nummer op uw mobiele telefoon naar degene die u wilt bellen.
You can easily dial the last number by
pressing a button on a wired headset or on a Bluetooth set. U kunt
eenvoudig dial het laatste nummer met een druk op een knop op een bekabeld of
hoofdtelefoon op een Bluetooth-set.
Set up your phone
to connect to paired Bluetooth devices automatically. Stel uw telefoon
verbinding te maken met afgestemde Bluetooth-apparaten automatisch. This allows a reconnecting any time if
a connection is dropped accidentally. Dit maakt het mogelijk een
verbinding enige tijd als een verbinding is gedaald per ongeluk.
If your cell
phone volume and the Bluetooth set volume can be adjusted independently (this
depends on a phone, sometimes both volumes are automatically synchronized), you
are suggested to set the phone sound volume to a low level and to adjust final
volume with the Bluetooth set volume control buttons. Als uw mobiele
telefoon volume en de Bluetooth-set volume kan worden aangepast onafhankelijk
(dit is afhankelijk van een telefoon, soms beide volumes worden automatisch
gesynchroniseerd), bent u voorgesteld aan de telefoon instellen op het
geluidsvolume tot een laag niveau en aan te passen definitieve volume met de
Bluetooth Ingestelde volume bedieningsknoppen. This minimizes a risk of a telephone
speaker to turn on if a connection is dropped accidentally. Dit
minimaliseert het risico van een telefoon luidspreker in te schakelen als er een
verbinding is gedaald per ongeluk.
Do not place a
cell phone too close (within centimetres) to the wired headset or to the
Bluetooth transmitter microphone, this can invoke a noise. Niet in plaats
van een mobiele telefoon te dichtbij (in centimeter) aan de wired headset of aan
de Bluetooth-zender microfoon, dit kan beroepen op een geluid.
|