THIS PAGE IS TRANSLATED AUTOMATICALLY
web site home :: Other Language Articles

micro-size completely-in-ear-canal wireless earpiece Micro-taille complètement in-ear-canal-écouteur sans fil

site pages :
Product Overview
  - Device Details
  - User Guide & Tips
  - Ear Anatomy & Health Notice
  - Kit Photos
Small Quantity Order
- Wholesale Terms
- Delivery & Quality Guarantees
- Shipping & Customs
- Contacts & Support
  - Resellers

What is this? Qu'est-ce que c'est?

- the core of this audio security technology is a wireless earpiece that hides in ear canal completely, size is as small as 6.2 mm (0.24 inch) in diameter and 7.8 mm (0.31 inch) long. - Le cœur de cette technologie audio de sécurité est un écouteur sans fil qui se cache dans l'oreille canal complètement, la taille est aussi petite que 6,2 mm (0,24 pouce) de diamètre et 7,8 mm (0,31 pouces) de long.

This is the smallest size wireless listening solution ever! C'est la plus petite taille de solution sans fil de l'écoute jamais! Ear unit fits inside an ear canal completely with almost double spare. Ear unité correspond à l'intérieur d'une oreille complètement avec presque le double de rechange. Nobody can ever notice you have any ear piece watching directly at your ear from a close distance. Personne ne peut jamais vous avez des avis écouteur regarder directement à l'oreille d'un proche à distance. Nobody can ever hear any sound produced by the ear piece from an outside. Personne ne peut jamais entendre le son produit par l'écouteur de l'extérieur.

Unkillable earpiece with lifetime warranty does not experience ear wax problem, Bluetooth compatibility, extremely sensitive to whisper microphone, soundless beeper for simple yes/no communications - everything available as standard package! Unkillable écouteur avec garantie à vie ne fait pas l'expérience cérumen problème, la compatibilité Bluetooth, extrêmement sensibles à chuchoter microphone, silencieux simple bip pour oui / non commerciaux - tout ce qui est disponible en standard!

We are manufacturers of this product (original OEM), and allow the lowest possible prices for resellers. Nous sommes des fabricants de ce produit (original OEM), et de permettre aux plus bas prix possible pour les revendeurs. We process both retail (small quantity) and wholesale orders. Nous traitons aussi bien le commerce de détail (petite quantité) et les commandes de gros. Go on - make a business! Go on - faire un métier!

What is that for? Quel est-il?

- audio security, - Audio de sécurité,
- audio surveillance, - Surveillance audio,
- conferencing, - Conférences,
- law enforcement, - L'application de la loi,
- gaming, - Les jeux,
- cheating, - La tricherie,
- spy technique, - La technique d'espionnage,
- covert communications... - Les communications ...

What does it consist of? Qu'est-ce que cela consiste en?

1) a micro ear unit inside your ear canal, 1) une micro-unité de l'intérieur de l'oreille de votre canal auditif,
2) an induction-type transmitter (this is a neck loop) on your neck, 2) l'induction de type émetteur (il s'agit d'une boucle du cou), sur votre cou,
3) a microphone hidden somewhere in your clothes, 3) un microphone caché quelque part dans vos vêtements,
4) a beeper button put normally under a feet toe, 4) un bip de touche normalement mettre les pieds dans le cadre d'un orteil,
5) the headset main electronic board with a battery or an accumulator power in a pocket, 5) le kit oreillette principale carte électronique avec une pile ou un accumulateur d'énergie dans une poche,
6) a Bluetooth cell phone, player, walkie-talkie or whatever somewhere near. 6) un téléphone cellulaire Bluetooth, le lecteur, walkie-talkie ou quoi que ce soit quelque part près.

The principle. Le principe.

There are two core parts in the security kit: an ear unit (hidden in your ear) and a main electronic circuit of headset (normally in a pocket). Il ya deux éléments essentiels dans le kit de sécurité: une unité de l'oreille (caché dans l'oreille) et d'un circuit électronique de casque (généralement dans une poche). The headset has a neck loop (ie an induction-type transmitter which sends signal to the earpiece). Le kit oreillette dispose d'une boucle du cou (c'est-à-dire une induction de type émetteur qui envoie un signal à l'écouteur). The earpiece, in turn, receives this signal and emits sound directly into an ear drum. L'écouteur, à son tour, reçoit ce signal et émet le son directement dans l'oreille tambour. Additionally, the headset possesses a very-very sensitive microphone, a beeper button (which is used to send a tone to communicate simple yes/no way or, perhaps, with a Morse code?) and is normally powered from a 9V alkaline battery or any better source of power. En outre, le casque possède une très-très sensibles microphone, un bip de touche (qui est utilisé pour envoyer un ton de communiquer simple oui / non ou de manière, peut-être, avec un code morse?) Et est normalement alimenté par une pile alcaline de 9 volts ou meilleure source d'énergie. The solution is fully wireless and Bluetooth v2.0 compliant and works with anything Bluetooth (a cellphone, a player, a walkie-talkie etc). La solution sans fil et est entièrement compatible Bluetooth v2.0 et fonctionne avec tout Bluetooth (d'un téléphone cellulaire, un joueur, un talkie-walkie, etc.)

Please study a drawing to understand an overall principle better. S'il vous plaît l'étude d'un dessin pour comprendre un principe général mieux.

The micro earpiece. Le micro-écouteur.

Three ear units (two smaller size and one larger) is supplied with each audio security kit on standard. Trois unités de l'oreille (deux petites et une plus grande taille) est fournie avec chaque kit de sécurité audio standard. It is always preferred to place two ear units into both of your ears to get the most sound output. Il est toujours préféré à la place deux unités à la fois dans l'oreille de vos oreilles pour obtenir le plus de sortie audio. It is always preferred to use a larger earpiece over a smaller to get the most sound output. Il est toujours préférable d'utiliser un plus grand écouteur sur un plus petit pour obtenir le meilleur son. However, this is anatomically dependent, and each user should experience his own best variant. Toutefois, cette charge est anatomiquement, et chaque utilisateur doit meilleure expérience de sa propre variante.

Earpiece dimensions and tolerances: Écouteur dimensions et tolérances:

diameter 1: 6.2 millimeters (0.24 inch) (+/- 0.2 mm); diamètre de 1: 6,2 millimètres (0,24 pouce) (+ / - 0,2 mm);
longitude 1: 7.8 millimeters (0.31 inch) (+/- 0.2 mm); longitude 1: 7,8 millimètres (0,31 pouce) (+ / - 0,2 mm);

diameter 2: 7.2 millimeters (0.28 inch) (+/- 0.2 mm); diamètre de 2: 7,2 millimètres (0,28 pouce) (+ / - 0,2 mm);
longitude 2: 8.8 millimeters (0.35 inch) (+/- 0.2 mm). longitude 2: 8,8 millimètres (0,35 pouce) (+ / - 0,2 mm).

The micro earpiece is designed to be put quite deep inside your ear canal. Le micro-écouteur est conçu pour être tout à fait au plus profond de votre canal auditif. This hides it completely and positions close to the ear drum. Ce cache complètement et les positions à proximité de l'oreille tambour.

The micro earpiece is a vibration principle and has no opened sound cavity. Le micro-écouteur est un principe de vibrations et n'a pas ouvert la bonne cavité. Actually, this is the best thing of this solution. En fait, c'est la meilleure chose de cette solution. That is why it is virtually unkillable and lifetime warranty - it never experiences any cerumen (ear wax) fat blocks which is the most common problem of this industry and is the main reason of competitive products short-life, failure and repairs. C'est pourquoi il est pratiquement unkillable et garantie à vie - il n'a jamais expériences tout cérumen (cérumen) des blocs de graisse qui est le problème le plus courant de cette industrie et est la principale raison de la concurrence des produits à courte durée de vie, des échecs et des réparations.

The ear unit is a passive vibration unit, that is why it does not need any own battery power. L'oreille est un passif de vibrations unité, c'est pourquoi il n'a pas besoin d'une propre batterie.

The sound quality itself is music suitable clear, it does not noise at all. La qualité sonore est elle-même la musique appropriée clair, il ne fait pas de bruit du tout. However, keep in mind, that this solution was originally designed to be used under normal room conditions. Cependant, gardez à l'esprit que cette solution a été initialement conçu pour être utilisé dans des conditions normales de chambre. You should not expect an actual performance volume of the security kit to be the same loud as you, perhaps, got used to listening to music with stereo headphones. Il ne faut pas s'attendre à une performance réelle du volume de la trousse de sécurité d'être le même fort que vous, peut-être pris l'habitude d'écouter de la musique avec un casque stéréo. We guarantee this would be enough to hear clearly under normal room environment, but you will experience a trouble or not be able to use it in a loud environment. Nous garantissons ce serait assez pour entendre clairement dans des conditions normales d'environnement de la pièce, mais vous l'expérience d'une difficulté ou ne pas être en mesure de l'utiliser dans un environnement bruyant.

The micro earpiece body colour is brown. Le micro-écouteur corps est de couleur marron.

The headset main board. Le kit oreillette principale.

The headset includes volume adjustment buttons, allow a call answer / call end / voice dialling / last number dialling capabilities. Le kit oreillette comprend les boutons de réglage du volume, de permettre à un appel de réponse / fin d'appel / numérotation vocale / dernier composant le numéro de capacités.

A neck loop. Une boucle du cou.

The transmitter (ie the neck loop) is designed to hang on your neck since induction signal sent to the micro ear unit is relatively weak in its nature. L'émetteur (c'est-à-dire le cou boucle) est conçu pour accrocher sur le cou, depuis l'induction du signal envoyé à l'unité de micro-oreille est relativement faible dans sa nature.

A microphone. Un microphone.

The microphone is designed to be much more sensitive that in an average headset. Le microphone est conçu pour être beaucoup plus sensibles que la moyenne dans une oreillette. You will be able to record a whisper from a few meters away in a silent room. Vous serez en mesure d'enregistrer un murmure de quelques mètres dans une chambre silencieuse. The microphone is external, its wire allows to place it somewhere among clothes. Le microphone est externe, son fils permet de le placer quelque part entre les vêtements.

A beeper button. Un bip de touche.

Beeper is a quite useful thing when you can not talk. Bip est une chose très utile lorsque vous ne pouvez pas parler. It has a long wire which allows it to be positioned anywhere, normally under a feet toe. Il a un long fil qui lui permet d'être placée n'importe où, normalement les pieds dans le cadre d'un orteil. Upon pressing it sends a virtual tone, which can be heard on the other side of a call. Après pressage, il envoie un timbre virtuel, qui peut être entendu de l'autre côté d'un appel.

Bluetooth. Bluetooth.

The headset is Bluetooth v2.0 class 2 compatible. Le kit oreillette Bluetooth est compatible v2.0 class 2. This communicates two-way with a cell phone, player, walkie-talkie or any similar device with Bluetooth capabilities. Cette communication à double sens avec un téléphone cellulaire, lecteur, walkie-talkie, ou tout autre périphérique avec des capacités Bluetooth. Class 2 Bluetooth devices are rated up to 10 meters direct visibility range. Les appareils Bluetooth classe 2 sont classés à 10 mètres de distance de visibilité directe. Supported are A2DP, Headset, Hand Free, AVRCP and SPP profiles. Sont pris en charge A2DP, Casque, mains libres, AVRCP et SPP profiles.

Powering. Tension.

The headset is designed to be powered with 9V battery. Le kit oreillette est conçu pour être alimenté avec une pile 9V. Long life / heavy duty alkaline batteries, lithium batteries, rechargeable NiCd/NiMH/Li accumulators should be used. Longue durée de vie / lourds des piles alcalines, piles au lithium, rechargeables NiCd / NiMH / Li accumulateurs doivent être utilisés. Cheap salt 9V batteries (carbon-zinc, 6F22 type) are NOT OK here. Cheap sel piles 9V (carbone-zinc, de type 6F22) ne sont PAS OK ici.

At average voice application of headset alkaline battery is enough for 3 hours of continuous duty operation. Au moyen de l'application vocale casque pile alcaline est suffisante pour 3 heures de fonctionnement continu.

Rated power supply voltage is 6.5 - 20V. Tension d'alimentation nominale est de 6,5 - 20V. The headset has a built-in power stabilizing circuit, it will work with any source of voltage. Le kit oreillette est doté d'un pouvoir dans la stabilisation de circuit, il fonctionnera avec n'importe quelle source de tension. A lower voltage source should allow enough current for operation. Une source de tension plus faible devrait permettre suffisamment de courant pour l'opération.

Wrong polarity protection is on board. Wrong polarité est à bord.

A line input. Une entrée ligne.

Some users may require a line-input to apply audio signal externally with a wire. Certains utilisateurs mai besoin d'une ligne d'entrée du signal audio à l'extérieur avec un fil. Differential line-in pins (+-7V max) are available on board (P9 and P10 pins). Différentielle de ligne dans les broches (+-7V max) sont disponibles à bord (P9 et P10 pins).

The device is designed to be used under crucial circumstances. L'appareil est conçu pour être utilisé dans des circonstances cruciales. This strongly requires experience. Cela requiert de l'expérience fortement. You will most probably fail in fulfilling your task successfully if ignoring a applied instructions. Vous aurez très probablement échouer dans l'accomplissement de votre tâche avec succès si une application en ignorant les instructions. Please carefully examine device specifications, a user manual, a health notice prior to using the device. S'il vous plaît examiner attentivement les spécifications appareil, un manuel de l'utilisateur, un avis de santé avant d'utiliser l'appareil.

Here is a step-by-step guide . Voici, étape par étape.

1 Instructions related to the micro ear unit. 1 Instructions relatives à l'unité de micro-oreille.

1.1 Micro earpiece is a personal usage device and thorough ear canal cleaning is required each time prior to inserting the earpiece. 1.1 Micro écouteur est un appareil et l'utilisation du canal auditif nettoyage approfondi est nécessaire à chaque fois avant d'insérer l'écouteur.

1.2 Two smaller size and one larger ear unit is supplied with each audio security kit. 1.2 Deux petite taille et une oreille plus grande unité est fournie avec chaque kit de sécurité audio. Everything is anatomically dependent. Tout est anatomiquement dépendante. It is preferred to use two ear units simultaneously in both ears as well as to use a larger earpiece over using a smaller one, since this provides more sound output. Il est préférable d'utiliser deux unités de l'oreille dans les deux oreilles en même temps ainsi que d'une plus grande utilisation de l'écouteur en utilisant un plus petit, car cela donne plus de son. This is, however, limited by two things: your ability to insert the earpiece deep enough and your ability to keep listening to sounds around you. Ce n'est, cependant, limitée par deux choses: votre capacité à insérer l'écouteur, assez profond et votre capacité à continuer d'écouter les sons autour de vous.

Variants: Variantes:
a) a larger earpiece in one ear and a smaller in an another ear (the best output); a) un plus grand écouteur dans une oreille et un petit dans une autre oreille (le meilleur rendement);
b) two smaller earpieces in both ears; b) deux petits écouteurs dans les oreilles;
c) one larger earpiece one ear; c) une plus grande écouteur une oreille;
d) one smaller earpiece one ear (worse output). d) un plus petit écouteur une oreille (le pire résultat).

1.3 Human ear canal is cartilaginous in the outer side and is a bit S-shape. 1,3 humains canal cartilagineux à l'extérieur et est un peu en forme de S. To ease the insert, pull the ear cochlea up and back, this will make the canal straight. Pour faciliter l'insertion, tirez jusqu'à la cochlée de l'oreille et à l'arrière, ce qui fera le canal droit. Insert the ear unit deep enough in order to hide it and to get closer to the ear drum to get enough sound. Insérez l'unité de l'oreille assez profondément dans le but de dissimuler et de se rapprocher du tympan pour obtenir suffisamment de sons.

1.4 Always insert the earpiece by yourself. 1.4 Toujours insérer l'écouteur par vous-même. Never allow other person to place the earpiece into your ear. Ne permettez jamais à personne de placer l'écouteur dans votre oreille. You must feel it. Vous devez le sentir. This prevents damaging the eardrum in case of a forced press. Cela évite d'endommager le tympan de l'oreille en cas de contraintes de presse. Using a finger to put the ear unit is usually quite enough. Utilisation d'un doigt à l'oreille est habituellement assez. Avoid using other means to push the earpiece deep and never move your head directed towards the earpiece being inserted or removed. Évitez d'utiliser d'autres moyens de pousser l'écouteur de profondeur et de ne jamais passer la tête dirigée vers l'écouteur d'être inséré ou retiré.

1.5 Removing the ear unit is easy. 1.5 Retrait de l'unité de l'oreille est facile. It is noticeably magnetic. Il est sensiblement magnétique. You will be able to remove it with any metal stick of a similar diameter. Vous serez en mesure de le supprimer avec un bâton de métal de même diamètre.

2 Notes related to the headset core. 2 Notes relatives à l'oreillette de base.

2.1 Powering. 2.1 Alimentation.

2.1.1 The headset is usually used under important circumstances. 2.1.1 Le kit oreillette est généralement utilisé dans les circonstances importantes. Power quality is significant in this application. La qualité de l'énergie est important dans cette application. Always use a new 9V battery or fully charged accumulator. Toujours utiliser une nouvelle batterie de 9V ou un accumulateur complètement chargé.

2.1.2 Long life / heavy duty alkaline batteries is the most popular choice. 2.1.2 Durée de vie / lourds des piles alcalines est le choix le plus populaire. Besides alkaline, lithium batteries can be used, rechargeable NiCd/NiMH/Li accumulators are also fine. Outre les piles alcalines, piles au lithium peuvent être utilisés, rechargeables NiCd / NiMH / Li accumulateurs sont aussi très bien. Cheap salt 9V batteries (carbon-zinc, 6F22 type) do not work in this application since they do not allow required discharging rates. Cheap sel piles 9V (carbone-zinc, de type 6F22) ne fonctionnent pas dans cette application car ils ne permettent pas de s'acquitter de tarifs requis.

2.1.3 For reference, at average voice application of the headset an alkaline battery is enough for 3 hours of a continuous duty operation. 2.1.3 Pour référence, la moyenne des voix de l'oreillette une pile alcaline suffit pour 3 heures d'une opération de service continu. Lithium batteries are about 3 times more capacitance than alkaline and can be used a pair of times. Les piles au lithium sont environ 3 fois plus de capacité que les piles alcalines et peut être utilisé une paire de fois.

2.1.4 Sometimes, a battery is not fixed reliably for some reason and terminals fluctuate in a battery clip. 2.1.4 Parfois, une batterie n'est pas fixe, fiable, pour une raison quelconque et terminaux fluctuer dans une batterie clip. It is suggested to tighten the battery snap by putting an adhesive tape over it. Il est proposé de renforcer la pile en mettant un composant logiciel enfichable du ruban adhésif sur lui.

2.1.5 If powering with another source, never exceed the 20V max limit to avoid permanent damage the the electronic circuit. 2.1.5 Si l'alimentation d'une autre source, sans jamais dépasser la limite de 20V max pour éviter les dommages permanents au circuit électronique.

2.1.6 Upon putting battery, constant orange light should appear on the headset board. 2.1.6 Lors de la mise batterie, une lumière orange doit figurer sur le casque bord.

2.2 Setting wireless. 2.2 Configuration sans fil.

2.2.1 Bluetooth devices require pairing prior to the first operation. 2.2.1 liaison des périphériques Bluetooth requièrent avant la première opération. Pairing is needed only once, unless you don't switch to another phone (player, walkie-talkie, etc.) Le couplage est nécessaire qu'une seule fois, à moins que vous ne passent pas à un autre téléphone (joueur, walkie-talkie, etc)

2.2.2 To set up a pair, long press the button (1) (hold it for about 5 seconds). 2.2.2 Mettre en place une paire, appuyez longuement sur le bouton (1) (maintenez-le pendant environ 5 secondes). The light should become blinking blue/orange rapidly. La lumière doit être clignotant bleu / orange rapidement. This means the headset is searching for a phone now. Cela signifie que le kit oreillette est à la recherche d'un téléphone maintenant. The same time make a search for Bluetooth devices in your phone. La même temps faire une recherche de périphériques Bluetooth sur votre téléphone. Headset name is SDC BC5. Casque nom de la DDC est BC5. Once its found, pair it. Une fois son trouvés, il paire. Passcode is 8888. Mot de passe est 8888. After pairing, connect the device as headset, set up as an allowed for automatic reconnect device, if your phone asks. Après la liaison, branchez l'appareil comme kit oreillette, mis en place comme un permis de reconnecter dispositif automatique, si votre téléphone vous demande.

2.2.3 If the headset was already paired before, you should simply reconnect it by either selecting SDC BC5 device in your phone, or short pressing the button (1). 2.2.3 Si le casque est déjà jumelé avant, il vous suffit de le reconnecter, soit par la sélection DDC BC5 appareil dans votre téléphone, ou en appuyant sur le bouton court (1).

2.2.4 The headset and a cell phone must be within usual to Bluetooth 10 meters direct visibility range. 2.2.4 Le kit oreillette et un téléphone cellulaire doit être d'usage de Bluetooth dans les 10 mètres de visibilité directe gamme. The distance must be less if there is no direct visibility. La distance doit être moins si il n'y a pas de visibilité directe. This means the phone (player, walkie-talkie, etc.) should be somewhere behind you. Cela signifie que le téléphone (joueur, walkie-talkie, etc) doivent être quelque part derrière vous.

2.3 Understanding proper volume level set up. 2.3 Comprendre le volume niveau mis en place.

2.3.1 Setting proper volume level is critical in this application. 2.3.1 Réglage de bon niveau de volume est essentielle dans la présente demande. The audio amplifier embedded into the security headset is set up with a bit excessive gain level. L'amplificateur audio intégré dans le casque de sécurité est mis en place avec un peu trop le niveau de gain. This was done intentionally to allow the headset to work fine with any source of input audio signal (received via Bluetooth or through line-in). Cela a été fait intentionnellement pour permettre le casque fonctionne correctement avec n'importe quelle source d'entrée du signal audio (reçu via Bluetooth ou par l'intermédiaire de line-in).

2.3.2 The best volume is not the maximum and is not the minimum, it is usually somewhere in the middle. 2.3.2 Le meilleur volume n'est pas le maximum et le minimum n'est pas, il est généralement quelque part au milieu. Too low can be quiet, and too high can be distorted. Trop bas peut être tranquille, et trop élevé peut être faussée. To test it exactly for you phone and exactly for your phone call partner, always set up an actual phone call and adjust the volume during conversation. Pour le tester pour vous exactement et précisément de téléphone de votre téléphone partenaire, toujours mis en place un véritable coup de téléphone et régler le volume pendant une conversation. Level should be set to maximum possible one, but the one which still do not make a so-called 'sound clipping' - a distortion when a level of signal is raised too much and waves are cut at peak amplitudes. Niveau devrait être fixé à un maximum possible, mais celui qui ne font pas encore un soi-disant «bonne clipping» - une déformation d'un niveau de signal est trop élevé et les vagues sont coupés à pic amplitudes.

2.4 Main board functionality. 2.4 Principales fonctionnalités bord.

2.4.1 The main board should be normally placed in a pocket. 2.4.1 Le principal conseil devrait normalement être placé dans une poche. Still away from cellphone to avoid noises. Encore loin de téléphone cellulaire pour éviter les bruits. Battery goes the same place. La batterie est la même place. Wires should be traced under clothes. Les fils doivent être retrouvés sous les vêtements.

2.4.2 In the most of cases, by short pressing a button (1) on the board you can easily initiate a voice dialling feature. 2.4.2 Dans la plupart des cas, par de courtes en appuyant sur un bouton (1) sur le plateau, vous pouvez facilement lancer une numérotation vocale caractéristique. Middle (3 seconds) press initiates a last number dialling. Moyen (3 secondes) de presse lance un dernier numéro d'appel. Such functionalities, however, depend on your phone model and phone settings. Ces fonctionnalités, cependant, dépendent de votre modèle de téléphone et des paramètres du téléphone. Sometimes, these functions can be reversed (short is last number, and middle is voice dialling). Parfois, ces fonctions peuvent être inversées (court est le dernier nombre, le milieu et la numérotation vocale). Always remember that pressing the button (1) 5 seconds or more will force it into pairing mode. Rappelez-vous toujours que le bouton (1) 5 secondes ou plus seront en vigueur mode couplage.

2.4.3 Pressing the same button (1) during a call will end it. 2.4.3 Appuyez sur le même bouton (1) lors d'un appel se termine.

2.4.4 Button (2) is volume down, button (3) is volume up. 2.4.4 Bouton (2) est le volume bas, le bouton (3) est du volume. Sometimes, a cell phone volume and the Bluetooth kit volume are adjusted independently, sometimes are not. Parfois, d'un téléphone cellulaire Bluetooth volume et de la trousse de volume est ajusté de façon indépendante, parfois ne le sont pas. This is phone model dependent. Ce modèle de téléphone est à charge.

2.5 Using microphone. 2.5 Utilisation de microphone.

2.5.1 External microphone should be hidden somewhere in your clothes. 2.5.1 External microphone doit être caché quelque part dans vos vêtements. This must be fixed in place reliably. Ceci doit être corrigé en place fiable. Using a pin is the simplest. Utilisation d'une broche est la plus simple. Since microphone is very sensitive, remember to avoid contacting a microphone with your clothes, this can produce a noise. Depuis le micro est très sensible, pour éviter de se rappeler avec un microphone avec vos vêtements, cela peut produire un bruit.

2.5.2 Deliberate touching a microphone cap with finger produces a specific noticeable noise, this can be sometimes used for simple communications, however, using a beeper button is the best choice. 2.5.2 délibérée de toucher un microphone cap avec un doigt donne un bruit notable, cela peut parfois être utilisée pour la communication simple, cependant, au moyen d'un bip de touche est le meilleur choix.

2.5.3 Avoid wearing too solid clothes for the best whisper detection. 2.5.3 Évitez de porter des vêtements trop solide pour la meilleure détection de chuchoter.

2.6 Using beeper. 2.6 Utilisation bip.

2.6.1 Long wire beeper button is designed to be placed under a feet toe. 2.6.1 Long fil beeper bouton est conçu pour être placé sous les pieds un orteil. Use an adhesive tape to position the button exactly under a finger-cushion. Utilisez un ruban adhésif sur le bouton position exactement dans le cadre d'un doigt coussin. Once pressed, it will produce a buzz into the radio transmitting air. Une fois pressé, il va produire un buzz dans la transmission radio air. This is quite useful for simple communications. Ceci est très utile pour de simples communications.

2.6.2 Smart men can use a Morse code, but, the most ingenious idea is to use the order of letters on cellphones and send a sequence of numbers in short/long beeps. 2.6.2 Smart hommes peuvent utiliser un code Morse, mais, le plus ingénieuse idée est d'utiliser l'ordre des lettres sur les téléphones cellulaires et d'envoyer une séquence de chiffres à court / long bip. A T9 vocabulary can easily identify such phrases. Un vocabulaire T9 peut facilement identifier de telles phrases.

2.7 Handling neck loop. 2.7 Manipulation cou boucle.

2.7.1 Induction signal sent to the micro ear unit is relatively weak in its nature, that means the transmitter (ie the neck loop) and the micro ear unit must be within relatively short range. 2.7.1 L'induction du signal envoyé à l'unité de micro-oreille est relativement faible dans sa nature, cela signifie que l'émetteur (c'est-à-dire le cou boucle) et la micro-oreille au sein de l'unité doit être relativement courte. So, the loop is designed to hang on your neck. Ainsi, la boucle est conçu pour accrocher sur votre cou. Placing it elsewhere will affect listening. Mise ailleurs aura une incidence sur l'écoute.

2.7.2 The transmitter loop contains a set of wires which operate as a radio signal transmitting antenna. 2.7.2 Le transmetteur de boucles contient un ensemble de câbles qui fonctionnent comme une antenne de transmission du signal radio. Never apply force to pull the loop to avoid breaking the wire. Ne jamais utiliser la force de traction de la boucle pour éviter de casser le fil.

3 Guides related to the cell phone or a 2 way radio. 3 guides relatifs à la téléphonie cellulaire ou une radio 2 voies.

3.1 Do not forget to turn off all sounds, alarms, reminders and a vibrating alert on your phone. 3.1 N'oubliez pas de désactiver tous les sons, les alarmes, des rappels et un vibreur de votre téléphone. You can more likely lock a keypad as well: this does not affect Bluetooth circuit buttons. Vous pouvez verrouiller plus probable d'un pavé numérique ainsi: cela n'affecte pas les boutons Bluetooth circuit. Always set up pair and connect security headset and phone via Bluetooth before setting up your phone ring tones, sounds, volumes, etc. If your phone has a separate settings profile for headsets, this ensures it is currently active and that you are modifying this exactly profile settings. Toujours mis en place et connecter la paire de sécurité kit oreillette et le téléphone via Bluetooth avant d'établir votre téléphone des sonneries, des sons, des volumes, etc Si votre téléphone dispose d'un casque d'écoute pour les paramètres de profil, ce qui garantit qu'elle est active et que vous modifiez ce exactement paramètres de profil.

3.2 Do not forget to raise an other side person's phone talk sound volume to the highest possible level for the best whisper recognition. 3.2 N'oubliez pas de soulever un autre côté, parler de téléphone du volume sonore le plus élevé possible pour la meilleure reconnaissance murmure.

3.3 Set up an automatic incoming call answering on your cell phone. 3.3 Mise en place d'un répondeur automatique appel sur votre téléphone portable. This allows you to pick up a call without need of pressing any buttons. Cela vous permet de prendre un appel sans avoir besoin de presser les boutons. Please note, some phones do not allow an automatic calls answering if in a silent mode profile. S'il vous plaît noter que certains téléphones ne permettent pas de répondre à des appels automatiques si, dans un mode silencieux profil. Instead, record quiescent with a phone sound recorder and set it as a ring tone. Au lieu de cela, record de repos avec un téléphone enregistreur sain et le définir comme une sonnerie.

3.4 Set up a last dialled number on your cell phone to the one you wish to call. 3.4 Mise en place d'un dernier numéro composé sur votre téléphone cellulaire à celui que vous souhaitez appeler. You can easily dial the last number by pressing a button (1) on a headset board. Vous pouvez facilement composer le dernier numéro en appuyant sur un bouton (1) sur le bord d'un casque.

3.5 Set up your phone to connect to paired Bluetooth devices automatically. 3.5 Configuration de votre téléphone pour se connecter à des périphériques Bluetooth appariés automatiquement. This allows a reconnecting any time if a connection is dropped accidentally. Cela permet de se reconnecter tout moment si la connexion est tombée accidentellement.

3.6 If your cell phone volume and the Bluetooth set volume can be adjusted independently (this depends on an exact phone model, sometimes both volumes are automatically synchronized), you are suggested to set the phone sound volume to a low level and to adjust final volume with the Bluetooth headset board volume control buttons to maximum. 3.6 Si votre téléphone portable Bluetooth et le volume mis en volume peut être réglé de façon autonome (ce qui dépend de l'exact modèle de téléphone, parfois les deux volumes sont automatiquement synchronisés), vous sont proposées pour que le téléphone à un volume sonore faible niveau et d'ajuster le volume final avec le casque d'écoute Bluetooth bord boutons de volume au maximum. This minimizes a risk of a telephone speaker to turn on if a connection is dropped accidentally. Cela minimise le risque d'un téléphone haut-parleur à son tour si la connexion est tombée accidentellement.

3.7 Do not place a cellphone or a walkie-talkie the very same place where is the main electronic board of the headset is. 3.7 Ne pas placer un téléphone cellulaire ou un talkie-walkie le même lieu où est la carte électronique du kit oreillette. Cellphones or walkie-talkies are a few watts power transmitters (that is much). Cellulaires ou des talkies-walkies sont quelques watts de puissance des émetteurs (qui est beaucoup). If they are directly close to the headset, they can made sound output unstable. Si elles sont directement à proximité du kit oreillette, elles peuvent faites sonore instable.

3.8 Do not place a cellphone or a walkie-talkie too close (within centimetres) to headset's external microphone, this can invoke a buzzing noise. 3.8 Ne pas placer un téléphone cellulaire ou un talkie-walkie de trop près (dans les centimètres) à l'oreillette microphone externe, il peut invoquer un bourdonnement.

Be advised! Soyez avisé! You get an absolutely invisible communication method using the micro miniature earpiece solution, but the invisibility is achieved by hiding the micro ear unit inside an ear canal. Vous avez absolument invisible une méthode de communication en utilisant les micro oreillette miniature solution, mais l'invisibilité est réalisé en masquant le micro au sein d'une unité de l'oreille canal auditif.

THE FACT OF YOUR PURCHASE AND USE OF THIS DEVICE MEANS THAT YOU UNDERSTOOD THAT THIS CAN BE POTENTIALLY HARMFUL TO YOUR HEALTH AND THAT YOU USE THE MICRO EARPIECE AT YOUR OWN RISK! LE FAIT DE VOTRE ACHAT ET L'UTILISATION DE CE DISPOSITIF DE MOYENS QUE VOUS ENTENDU que cela peut être potentiellement dangereux pour votre santé et que vous utilisez le MICRO ÉCOUTEUR À VOS PROPRES RISQUES! IN NO EVENT THE MANUFACTURER WILL BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING DAMAGES TO A HEALTH. EN AUCUN CAS LE FABRICANT NE SERA TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES À UNE SANTÉ.

Please have a look at a human ear anatomy: we are interested here in a so-called outer ear and particularly in an ear canal and an eardrum: S'il vous plaît jeter un coup d'oeil à une oreille humaine anatomie: nous nous intéressons ici à ce qu'on appelle l'oreille externe et plus particulièrement dans une oreille et un tympan:

The ear canal length is typically 25 millimetres (about 1 inch) long and it is bordered by the eardrum from inside. Le canal de l'oreille est généralement longueur 25 millimètres (1 pouce) de long et il est bordé par le tympan de l'intérieur. The canal is cartilaginous from outside and bone from inside. Le canal est de l'extérieur du cartilage et des os de l'intérieur. Bodies can be usually inserted into a soft part of the canal up to 15 millimetres (0.6 inch) deep without any unpleasant feelings. Les organismes peuvent généralement être inséré dans une partie molle du canal jusqu'à 15 millimètres (0,6 pouce) de profondeur, sans sensations désagréables. This is quite enough to hide the earpiece in the most cases, at the same time staying distant from the eardrum. C'est assez pour cacher l'écouteur dans la plupart des cas, dans le même temps, rester éloigné du tympan.

The ear canal is a little bit S-shape, by pulling the ear cochlea up and back, it gets straight. Le canal de l'oreille est un peu en forme de S, en tirant sur la cochlée de l'oreille et à l'arrière, il est droit.

The ear canal width varies in different people. Le canal de l'oreille largeur varie selon les personnes. It is generally narrower in women and is wider in men. Il est généralement plus restreint des femmes et des hommes est plus large. This is not a problem since we offer different size of ear units with each kit on standard and you can fully hide the micro ear unit inside the clean ear canal in the very most of cases. Ce n'est pas un problème puisque nous vous proposons différentes unités de la taille de l'oreille à chaque kit standard et vous pouvez entièrement masquer le micro à l'intérieur de l'oreille unité propre canal de l'oreille dans les la plupart des cas.

The ear canal must be thoroughly cleared with a kind of a cotton wool stick prior to inserting the earpiece. Le canal de l'oreille doit être bien dégagé avec une sorte de bâton de coton avant d'insérer l'écouteur. This prevents ear wax (cerumen) pieces from possible pressing the eardrum as well as eases the insert. Cela empêche l'oreille de cire (cérumen) à partir de pièces possible en appuyant sur le tympan de l'oreille ainsi que facilite l'insertion.

ALWAYS INSERT AND REMOVE THE EARPIECE BY YOURSELF. TOUJOURS insérez et retirez l'écouteur par vous-même. THIS IS OBVIOUSLY THE BEST PROTECTION FROM ANY HARM TO YOUR HEALTH. Ceci est évidemment la meilleure protection contre toute atteinte à votre santé.

Pulling out the earpiece is easy with metal stick of similar diameter, because the ear unit is magnetic. Retirer l'écouteur est facile avec le bâton de métal de même diamètre, parce que l'oreille est magnétique.

select your language :
- English
- Arabic
- Chinese Simplified
- Chinese Traditional
- Dutch
- French
- German
- Greek
- Italian
- Japanese
- Korean
- Portuguese
- Spanish
- Hebrew
- Turkish
- Bulgarian