What is this? ما هذا؟
- the core of this audio security
technology is a wireless earpiece that hides in ear canal completely, size is as
small as 6.2 mm (0.24 inch) in diameter and 7.8 mm (0.31 inch) long. --
جوهر هذا الصوت أمن تكنولوجيا لاسلكية سماعة الأذن التي تخفي تماما في قناة الأذن ،
وحجم صغيرة 6.2 مم (0.24 بوصة) وقطرها 7.8 مم (0.31 بوصة) لفترة طويلة.
This is the smallest size wireless
listening solution ever! هذا هو أصغر حجم لاسلكية الاستماع إلى حل على
الإطلاق! Ear unit fits
inside an ear canal completely with almost double spare. الأذن وحدة
تناسبها داخل قناة الأذن تماما مع ما يقرب من ضعف ادخار. Nobody can ever notice you have any ear
piece watching directly at your ear from a close distance. لا يمكن لأحد
على الإطلاق إشعار لديك أي جزء من الأذن مشاهدة أذنك مباشرة من مسافة قريبة.
Nobody can ever hear any sound produced
by the ear piece from an outside. لا يمكن لأحد أن يسمع أي صوت من أي وقت
مضى تنتجها قطعة الأذن من الخارج.
Unkillable earpiece
with lifetime warranty does not experience ear wax problem, Bluetooth
compatibility, extremely sensitive to whisper microphone, soundless beeper for
simple yes/no communications - everything available as standard
package! سماعة الأذن Unkillable الضمان مدى
الحياة مع خبرة لا شمع الأذن مشكلة التوافق البلوتوث ، وحساسة للغاية لتهمس
الميكروفون ملفوظ لجهاز بسيط نعم / لا للاتصالات -- كل شيء متوفر للصفقة
قياسية!
We are manufacturers of this product
(original OEM), and allow the lowest possible prices for resellers. ونحن
على تصنيع هذا المنتج (تصنيع المعدات الاصليه الأصلي) ، وتسمح بأدنى أسعار
الموزعين. We process both
retail (small quantity) and wholesale orders. ونحن في عملية التجزئة على
حد سواء (كمية قليلة) ، وأوامر البيع بالجملة. Go on - make a business! تستمر
-- تقدم الأعمال!
What is that for? ما هو
هذا؟
- audio security, -- الصوت
والأمن ، - audio
surveillance, -- مراقبة الصوت ، - conferencing, -- عقد المؤتمرات
، - law
enforcement, -- إنفاذ القانون ، - gaming, -- الألعاب ،
-
cheating, -- الغش - spy technique, -- تقنية التجسس
، - covert
communications... -- الاتصالات السرية...
What does it consist of? ماذا
تتكون؟
1) a micro ear unit inside your ear
canal, (1) وحدة صغيرة داخل الأذن أذنك القناة 2) an induction-type transmitter (this
is a neck loop) on your neck, 2) توجيهي من نوع الارسال (هذه هي حلقة
الرقبة) احفظ رأسك 3) a microphone hidden somewhere in
your clothes, 3) ميكروفون مخبأة في مكان ما في ملابسك ، 4) a beeper button put normally under a
feet toe, 4) وضع زر جهاز عادة تحت أقدام طن من المكافئ النفطي ،
5) the headset
main electronic board with a battery or an accumulator power in a pocket,
5) سماعة الرأس الالكتروني الرئيسي متنها بطارية أو تراكم السلطة في جيب
6) a Bluetooth
cell phone, player, walkie-talkie or whatever somewhere near. 6) أ
البلوتوث الهاتف الخليوي ، لاعب لاسلكي أو أي مكان قرب.
The principle. المبدأ.
There are two core parts in the
security kit: an ear unit (hidden in your ear) and a main electronic
circuit of headset (normally in a pocket). هناك اثنين من الأجزاء
الأساسية في ملف الأمن : الأذن وحدة (مخبأة في أذنك) ، ودائرة
الكترونية الرئيسي للسماعة الرأس (عادة في جيب). The headset has a neck loop (ie an
induction-type transmitter which sends signal to the earpiece). سماعة
الرأس والعنق حلقة له (أي توجيهي من نوع جهاز الإرسال الذي يرسل إشارة إلى سماعة
الأذن). The earpiece, in
turn, receives this signal and emits sound directly into an ear drum.
سماعة الأذن ، بدوره ، وتتلقى هذه الإشارة سليمة وتنبعث مباشرة إلى طبلة
الأذن. Additionally, the
headset possesses a very-very sensitive microphone, a beeper button
(which is used to send a tone to communicate simple yes/no way or, perhaps, with
a Morse code?) and is normally powered from a 9V alkaline battery or any better
source of power. وبالإضافة إلى ذلك ، تمتلك الرأس حساسة جدا جدا
الميكروفون ، وجهاز الاتصال زر (التي تستخدم لارسال نغمة الاتصال بسيطة نعم /
لا وسيلة ، أو ، ربما ، مع مورس؟) ، وعادة ما تعمل بالطاقة من بطارية قلوية أو 9V
أفضل مصدر للطاقة. The solution is fully wireless and
Bluetooth v2.0 compliant and works with anything Bluetooth (a cellphone,
a player, a walkie-talkie etc). الحل الكامل لاسلكية وبلوتوث v2.0
متوافق ويعمل مع أي شيء البلوتوث (هاتف محمول ، لاعبا ، وجهاز اتصال لاسلكي
وغيرها).
Please study a drawing to understand an
overall principle better. يرجى وضع دراسة شاملة لفهم أفضل للمبدأ.
The micro earpiece. سماعة الأذن
الصغيرة.
Three ear units (two smaller size and
one larger) is supplied with each audio security kit on standard. الأذن
ثلاث وحدات أصغر حجما أكبر من حجمها واحد) وتزود كل مجموعة السمعية الأمنية
القياسية. It is always
preferred to place two ear units into both of your ears to get the most sound
output. ومن المفضل دائما لوضع الأذن واثنين من وحدات في كل من أذنيك للحصول
على أكثر الصوت الناتج. It is always preferred to use a larger
earpiece over a smaller to get the most sound output. ومن المفضل دائما
لاستخدام أكثر من سماعة الأذن أكبر أصغر للحصول على أكثر الصوت الناتج.
However, this is anatomically
dependent, and each user should experience his own best variant. ومع ذلك
، فهذا يتوقف تشريحيا ، ولكل مستخدم أن تجربة بلده البديل الأفضل.
Earpiece dimensions and
tolerances: سماعة الأذن والتحمل الأبعاد :
diameter 1: 6.2 millimeters (0.24 inch)
(+/- 0.2 mm); قطره 1 : 6.2 ملم (0.24 بوصة) (+ / -- 0.2 مم) ؛
longitude 1: 7.8
millimeters (0.31 inch) (+/- 0.2 mm); 1 الطول : 7.8 ملم (0.31 بوصة) (+ /
-- 0.2 مم) ؛
diameter 2: 7.2 millimeters (0.28 inch)
(+/- 0.2 mm); 2 القطر : 7.2 ملم (0.28 بوصة) (+ / -- 0.2 مم) ؛
longitude 2: 8.8
millimeters (0.35 inch) (+/- 0.2 mm). 2 الطول : 8.8 ملم (0.35 بوصة) (+ /
-- 0.2 ملم).
The micro earpiece is designed to be
put quite deep inside your ear canal. سماعة الأذن الصغيرة يهدف إلى وضع
تماما عمق أذنك القناة. This hides it completely and positions
close to the ear drum. هذا يخفي تماما ومواقع قريبة من طبلة الأذن.
The micro earpiece is a vibration
principle and has no opened sound cavity. سماعة الأذن الصغيرة هو مبدأ
الاهتزاز وليس فتح تجويف سليمة. Actually, this is the best thing of
this solution. في الواقع ، فإن هذا هو أفضل شيء من هذا الحل. That is why it is virtually unkillable
and lifetime warranty - it never experiences any cerumen (ear wax) fat blocks
which is the most common problem of this industry and is the main reason of
competitive products short-life, failure and repairs. وهذا هو السبب في
أنه يكاد unkillable والضمان مدى الحياة -- أي أنها لم الخبرات الصملاخ مادة شمعية
(شمع الأذن) كتل الدهون التي هي المشكلة الأكثر شيوعا في هذه الصناعة وهو السبب
الرئيسي للمنافسة المنتجات القصيرة في الحياة ، وعدم والتصليح.
The ear unit is a passive vibration
unit, that is why it does not need any own battery power. الأذن وحدة وحدة
الاهتزاز سلبية ، ولذلك فإنه لا يحتاج إلى طاقة البطارية الخاصة بها.
The sound quality itself is music
suitable clear, it does not noise at all. جودة الصوت والموسيقى المناسبة
في حد ذاتها واضحة ، لا ضجيج على الإطلاق. However, keep in mind, that this
solution was originally designed to be used under normal room conditions.
مع ذلك ، أن نضع في اعتبارنا ، أن هذا الحل صممت لاستخدامها في الظروف العادية
الغرفة. You should not
expect an actual performance volume of the security kit to be the same loud as
you, perhaps, got used to listening to music with stereo headphones.
وينبغي ألا تتوقعوا حجم الأداء الفعلي للملف الأمني إلى أن تكون هي نفسها بصوت عال
وأنتم ربما اعتدنا على الاستماع إلى الموسيقى مع سماعات ستيريو. We guarantee this would be enough to
hear clearly under normal room environment, but you will experience a trouble or
not be able to use it in a loud environment. يضمن لنا ذلك سيكون واضحا بما
يكفي للاستماع إلى غرفة عادية في ظل بيئة ، ولكنك سوف تشهد اضطرابات أو لا تكون
قادرة على استخدامها في بيئة صاخبة.
The micro earpiece body colour is
brown. سماعة الأذن الصغيرة هي هيئة اللون البني.
The headset main board. سماعة
الرأس الرئيسية متنها.
The headset includes volume adjustment
buttons, allow a call answer / call end / voice dialling / last number dialling
capabilities. وتتضمن سماعة الرأس تعديل حجم أزرار تسمح للدعوة الجواب /
نهاية الكلمة / صوت على الرقم / الهاتفي قدرات عدد آخر.
A neck loop. وثمة حلقة
الرقبة.
The transmitter (ie the neck loop) is
designed to hang on your neck since induction signal sent to the micro ear unit
is relatively weak in its nature. الارسال (أي حلقة الرقبة) مصمم على شنق
عنقك منذ التعريفي اشارة الى الصغير الأذن وحدة ضعيفة نسبيا في طبيعتها.
A microphone. ميكروفون.
The microphone is designed to be much
more sensitive that in an average headset. الميكروفون تم تصميمه ليكون
أكثر حساسية في المتوسط الرأس. You will be able to record a whisper
from a few meters away in a silent room. ستكون قادرا على تسجيل تهمس من
بضعة أمتار في غرفة صامتة. The microphone is external, its wire
allows to place it somewhere among clothes. الميكروفون الخارجي ، والأسلاك
ويسمح وضعها ما بين الملابس.
A beeper button. وهناك زر جهاز
الاتصال.
Beeper is a quite useful thing when you
can not talk. البادجر هو شيء مفيد للغاية عندما لا يمكنك الحديث.
It has a long wire which allows it to
be positioned anywhere, normally under a feet toe. لا يزال امامه مشوار
طويل السلك الذي يسمح لها أن تكون في موقع في أي مكان ، وعادة ما تحت قدميه في اصبع
قدمه. Upon pressing it
sends a virtual tone, which can be heard on the other side of a call. عند
الضغط على يرسل افتراضية لهجة ، والتي يمكن الاستماع إليها على الجانب الآخر من
الدعوة.
Bluetooth. البلوتوث.
The headset is Bluetooth v2.0 class 2
compatible. سماعة الرأس بلوتوث v2.0 هو الطبقة 2 متوافقة. This communicates two-way with a cell
phone, player, walkie-talkie or any similar device with Bluetooth
capabilities. هذا التواصل في اتجاهين مع الهاتف الخليوي ، لاعب ، لاسلكي ،
أو أي جهاز مماثل مع قدرات بلوتوث. Class 2 Bluetooth devices are rated up
to 10 meters direct visibility range. 2 الطبقة أجهزة البلوتوث تصنيف ما
يصل إلى 10 متر مدى الرؤية المباشرة. Supported are A2DP, Headset, Hand Free,
AVRCP and SPP profiles. هي تدعم A2DP ، سماعة الرأس ، اليد الحرة ، AVRCP
ملامح والنيابة.
Powering. الطاقة.
The headset is designed to be powered
with 9V battery. سماعة الرأس قد صمم بحيث تعمل بالطاقة 9V مع
البطارية. Long life / heavy
duty alkaline batteries, lithium batteries, rechargeable NiCd/NiMH/Li
accumulators should be used. طويل العمر / الثقيلة والبطاريات القلوية ،
وبطاريات الليثيوم ، ويمكن اعادة شحنها حوال / NiMH / لى اجهزة ينبغي
استخدامها. Cheap salt 9V
batteries (carbon-zinc, 6F22 type) are NOT OK here. 9V بطاريات رخيصة
الملح (الكربون والزنك و6F22 نوع) غير موافق.
At average voice application of headset
alkaline battery is enough for 3 hours of continuous duty operation. في
المتوسط صوت سماعة الرأس القلوية تطبيق بطارية تكفي لمدة 3 ساعات من العمل
المتواصل.
Rated power supply voltage is 6.5 -
20V. معدل الطاقة الكهربائية ذات الجهد 6.5 -- 20V. The headset has a built-in power
stabilizing circuit, it will work with any source of voltage. سماعة الرأس
قد داخلية في السلطة استقرار الدارة ، وانها ستعمل مع أي مصدر من الجهد.
A lower voltage source should allow
enough current for operation. وقال مصدر منخفضة الجهد ينبغي أن يسمح
للعملية الحالية كافية.
Wrong polarity protection is on
board. خطأ الأقطاب الحماية على متنها.
A line input. خط
المدخلات.
Some users may require a line-input to
apply audio signal externally with a wire. بعض المستخدمين قد تحتاج إلى خط
المدخلات تطبيق اشارة صوتية مع السلك الخارجي. Differential line-in pins (+-7V max)
are available on board (P9 and P10 pins). الفارق في خط دبابيس (+ - 7V
ماكس) متوفرة على متن الطائرة (P9 ودبابيس P10).
The device is designed to be used under
crucial circumstances. الجهاز مصمم للاستخدام في ظل الظروف الخطيرة.
This strongly requires
experience. وهذا يتطلب خبرة بقوة. You will most probably fail in
fulfilling your task successfully if ignoring a applied instructions. هل
سيكون على الارجح تفشل في أداء مهمتكم بنجاح إذا تجاهلها تطبق التعليمات.
Please carefully examine device
specifications, a user manual, a health notice prior to using the device.
يرجى أن تدرس بعناية جهاز المواصفات ودليل للمستعمل صحية إشعار قبل استخدام
الجهاز.
Here is a step-by-step guide
. هنا هو خطوة خطوة الدليل.
1 Instructions related to the micro ear
unit. 1 التعليمات المتعلقة الصغير الأذن وحدة.
1.1 Micro earpiece is a personal usage
device and thorough ear canal cleaning is required each time prior to inserting
the earpiece. 1.1 ميكرو سماعة الأذن هي استخدام جهاز شخصي وشامل وتنظيف
قناة الأذن هو مطلوب في كل مرة قبل إدخال سماعة الأذن.
1.2 Two smaller size and one larger ear
unit is supplied with each audio security kit. 1.2 اثنين من صغر حجمها ،
وأحد أكبر وحدة الأذن المزودة السمعية الأمن في كل مجموعة. Everything is anatomically
dependent. كل شيء يعتمد تشريحيا. It is preferred to use two ear units
simultaneously in both ears as well as to use a larger earpiece over using a
smaller one, since this provides more sound output. ومن الأفضل استخدام
وحدات الأذن اثنين في وقت واحد في كل من الأذنين ، فضلا عن استخدام سماعة الأذن
الكبيرة التي تستخدم أكثر من واحد أصغر حجما ، لأن ذلك يوفر مزيدا من الصوت
الناتج. This is, however,
limited by two things: your ability to insert the earpiece deep enough and your
ability to keep listening to sounds around you. غير أن ذلك يحد من أمرين :
قدرتك على تضاف سماعة الأذن وعميقة بما فيه الكفاية للحفاظ على قدرتك الاستماع إلى
أصوات من حولك.
Variants: الخيارين :
a) a larger
earpiece in one ear and a smaller in an another ear (the best output); أ)
أكبر سماعة الأذن في إحدى أذنيه ، وأخرى أصغر حجما في الأذن (أفضل الناتج) ؛
b) two smaller
earpieces in both ears; ب) أصغر حجما أدوات الاذان في أذنيه ؛
c) one larger
earpiece one ear; ج) أحد أكبر إحدى أذنيه سماعة الأذن ؛ d) one smaller earpiece one ear (worse
output). د) واحدة من أصغر سماعة الأذن الأذن (أسوأ من الناتج).
1.3 Human ear canal is cartilaginous in
the outer side and is a bit S-shape. 1.3 حقوق قناة الأذن بالغضروف في
الجانب الخارجي وقليلا دإ الشكل. To ease the insert, pull the ear
cochlea up and back, this will make the canal straight. لتخفيف تدرج سحب
الأذن قوقعة الاذن والعودة ، وهذا سيجعل القناة مباشرة. Insert the ear unit deep enough in
order to hide it and to get closer to the ear drum to get enough sound.
تضاف الأذن وحدة عميقة بما فيه الكفاية لتخفي والاقتراب طبلة الأذن للحصول على ما
يكفي من الصوت.
1.4 Always insert the earpiece by
yourself. 1.4 دائما تضاف سماعة الأذن وحدك. Never allow other person to place the
earpiece into your ear. السماح لشخص آخر لم تضع في أذنك سماعة
الأذن. You must feel
it. يجب عليك أن تشعر به. This prevents damaging the eardrum in
case of a forced press. وهذا يحول دون الإضرار طبلة الأذن في حالة وجود
اضطرت الصحافة. Using a finger to
put the ear unit is usually quite enough. استخدام إصبع لوضع الأذن وحدة
عادة كافية تماما. Avoid using other means to push the
earpiece deep and never move your head directed towards the earpiece being
inserted or removed. تجنب استخدام وسائل أخرى لدفع سماعة الأذن وعميقة لم
تحرك رأسك صوب سماعة الأذن التي تدرج أو إزالتها.
1.5 Removing the ear unit is
easy. 1.5 إزالة الأذن الوحدة أمرا سهلا. It is noticeably magnetic. ومن
ملحوظ المغناطيسي. You will be able to remove it with any
metal stick of a similar diameter. ستتمكن من ازالة مع أي من عصا معدنية
قطرها مماثل.
2 Notes related to the headset
core. 2 ملاحظات تتعلق سماعة الرأس الأساسية.
2.1 Powering. 2.1
التشغيل.
2.1.1 The headset is usually used under
important circumstances. 2.1.1 السماعة المستخدمة عادة في ظل ظروف
هامة. Power quality is
significant in this application. السلطة نوعية كبيرة في هذا الطلب.
Always use a new 9V battery or fully
charged accumulator. دائما استخدام جديد 9V البطارية مشحونة بالكامل أو
تراكم.
2.1.2 Long life / heavy duty alkaline
batteries is the most popular choice. 2.1.2 الطويلة الحياة / الثقيلة
والبطاريات القلوية هو الخيار الأكثر شعبية. Besides alkaline, lithium batteries can
be used, rechargeable NiCd/NiMH/Li accumulators are also fine. وبالاضافة
الى القلوية ، وبطاريات الليثيوم يمكن استخدامها ، ويمكن اعادة شحنها حوال / NiMH /
لى اجهزة أيضا الغرامة. Cheap salt 9V batteries (carbon-zinc,
6F22 type) do not work in this application since they do not allow required
discharging rates. 9V بطاريات رخيصة الملح (الكربون والزنك و6F22 نوع (لا
تعمل في هذا الطلب لأنها لا تسمح معدلات أداء المطلوب.
2.1.3 For reference, at average voice
application of the headset an alkaline battery is enough for 3 hours of a
continuous duty operation. 2.1.3 بالنسبة للإشارة ، في المتوسط صوت سماعة
الرأس تطبيق بطارية قلوية وهو ما يكفي لمدة 3 ساعات من واجب مستمر. Lithium batteries are about 3 times
more capacitance than alkaline and can be used a pair of times. بطاريات
الليثيوم حوالي 3 مرات أكثر مما مواسعة القلوية ويمكن استخدامه زوج من
الأوقات.
2.1.4 Sometimes, a battery is not fixed
reliably for some reason and terminals fluctuate in a battery clip. 2.1.4
بعض الأحيان ، بطارية ليست ثابتة يعول عليها لسبب ما والمحطات تتقلب في مقطع
البطارية. It is suggested
to tighten the battery snap by putting an adhesive tape over it. ويقترح
لتشديد ةيراطبلا المفاجئة بوضع لاصق عليها.
2.1.5 If powering with another source,
never exceed the 20V max limit to avoid permanent damage the the electronic
circuit. 2.1.5 إذا الطاقة مع مصدر آخر ، لم تتجاوز 20V أقصى حد لتجنب
الإضرار الدائم الدوائر الإلكترونية.
2.1.6 Upon putting battery, constant
orange light should appear on the headset board. 2.1.6 وعند وضع البطارية
المستمر أورانج ضوء يجب أن تظهر على رأس المجلس.
2.2 Setting wireless. 2.2 وضع
اللاسلكية.
2.2.1 Bluetooth devices require pairing
prior to the first operation. 2.2.1 أجهزة البلوتوث يتطلب الاقتران قبل
العملية الاولى. Pairing is needed
only once, unless you don't switch to another phone (player, walkie-talkie,
etc.) هناك حاجة إلى الاقتران مرة واحدة فقط ، إلا إذا كنت لا تبديل لهاتف
آخر (لاعب ، لاسلكي ، وغير ذلك)
2.2.2 To set up a pair, long press the
button (1) (hold it for about 5 seconds). 2.2.2 إنشاء زوج طويلة الضغط على
زر (1) (على عقدها لنحو 5 ثوان). The light should become blinking
blue/orange rapidly. وينبغي أن يصبح ضوء أزرق وامض / أورانج بسرعة.
This means the headset is searching for
a phone now. وهذا يعني أن تبحث عن سماعة الهاتف. The same time make a search for
Bluetooth devices in your phone. الوقت نفسه أن البحث عن أجهزة البلوتوث في
هاتفك. Headset name is
SDC BC5. سماعة الرأس اسم المركز BC5. Once its found, pair it. فور
العثور على زوج. Passcode is
8888. هو رمز المرور 8888. After pairing, connect the device as
headset, set up as an allowed for automatic reconnect device, if your phone
asks. بعد الاقتران ، كما ربط سماعة الهاتف ، وشكلت لأنها سمحت اعادة الجهاز
تلقائيا إذا كان يطلب من هاتفك.
2.2.3 If the headset was already paired
before, you should simply reconnect it by either selecting SDC BC5 device in
your phone, or short pressing the button (1). 2.2.3 إذا كانت سماعة الرأس
قبل الاقتران ، عليك ببساطة إعادة عليه من قبل أي من اختيار المركز BC5 في جهاز
الهاتف ، أو قصيرة الضغط على زر (1).
2.2.4 The headset and a cell phone must
be within usual to Bluetooth 10 meters direct visibility range. 2.2.4
السماعة والهاتف الخليوي ويجب أن تكون في حدود المعتاد البلوتوث 10 متر مدى الرؤية
المباشرة. The distance must
be less if there is no direct visibility. المسافة التي يجب أن تكون أقل
إذا لم يكن هناك وضوح مباشرة. This means the phone (player,
walkie-talkie, etc.) should be somewhere behind you. ويعني هذا الهاتف
(لاعب ، لاسلكي ، وما إلى ذلك) ينبغي أن يكون وراء ما لك.
2.3 Understanding proper volume level
set up. 2.3 فهم الصحيح حجم مستوى تشكيلها.
2.3.1 Setting proper volume level is
critical in this application. 2.3.1 تحديد المستوى المناسب حجم حاسم في هذا
الطلب. The audio
amplifier embedded into the security headset is set up with a bit excessive gain
level. الصوت مكبر للصوت ترسيخ الأمن الرأس تقام مع شيء كسب المفرطة.
This was done intentionally to allow
the headset to work fine with any source of input audio signal (received via
Bluetooth or through line-in). وقد تم ذلك عن عمد للسماح سماعة الرأس على
العمل جيد مع أي مصدر للمدخلات اشارة صوتية) وردت عن طريق البلوتوث أو عن طريق خط
في).
2.3.2 The best volume is not the
maximum and is not the minimum, it is usually somewhere in the middle.
2.3.2 أفضل الحجم ليس هو الحد الأقصى والحد الأدنى ليست ، عادة ما فى منتصف
الطريق. Too low can be
quiet, and too high can be distorted. يمكن أن تكون منخفضة للغاية الهدوء ،
ويمكن أن تكون مرتفعة جدا مشوهة. To test it exactly for you phone and
exactly for your phone call partner, always set up an actual phone call and
adjust the volume during conversation. لاختبار تماما بالنسبة لك الهاتف
وبالتحديد لهاتفك الكلمة شريكا دائما اقامة اتصال هاتفي الفعلية وضبط مستوى الصوت
أثناء المكالمة. Level should be
set to maximum possible one, but the one which still do not make a so-called
'sound clipping' - a distortion when a level of signal is raised too much and
waves are cut at peak amplitudes. وينبغي تحديد مستوى لأقصى حد ممكن ، ولكن
واحدة ، والتي ما زالت لا تقدم ما يسمى ب 'قصاصات الصوت' -- تشويه عند مستوى اشارة
أثير الكثير من موجات وتقطع في ذروة سعة.
2.4 Main board functionality.
2.4 وظائف المجلس الرئيسية.
2.4.1 The main board should be normally
placed in a pocket. 2.4.1 الرئيسي متن ينبغي عادة وضعها في الجيب.
Still away from cellphone to avoid
noises. لا يزال بعيدا عن الهواتف المحمولة لتجنب الضوضاء. Battery goes the same place.
وغني عن بطارية نفس المكان. Wires should be traced under
clothes. وينبغي العثور على الأسلاك تحت الملابس.
2.4.2 In the most of cases, by short
pressing a button (1) on the board you can easily initiate a voice dialling
feature. 2.4.2 وفي معظم الحالات ، عن طريق الضغط على زر قصيرة (1) على متن
يمكنك بسهولة بدء الصوت بالضغط الميزة. Middle (3 seconds) press initiates a
last number dialling. الشرق (3 ثوان) للصحافة ويبادر عدد آخر
الهاتفي. Such
functionalities, however, depend on your phone model and phone settings.
وظائف من هذا القبيل ، ولكن يتوقف على طراز الهاتف الخاص بك وإعدادات
الهاتف. Sometimes, these
functions can be reversed (short is last number, and middle is voice
dialling). في بعض الأحيان ، وهذه المهام لا يمكن عكسه (قصيرة عدد آخر ،
والمتوسطة هو صوت الهاتفي). Always remember that pressing the
button (1) 5 seconds or more will force it into pairing mode. نتذكر دوما
ان تضغط على الزر (1) 5 ثوان أو أكثر قوة الى الإقران.
2.4.3 Pressing the same button (1)
during a call will end it. 2.4.3 نفس الضغط على زر (1) أثناء المكالمة
ستنتهي.
2.4.4 Button (2) is volume down, button
(3) is volume up. 2.4.4 باتون (2) هو حجم أسفل زر (3) هو الحجم.
Sometimes, a cell phone volume and the
Bluetooth kit volume are adjusted independently, sometimes are not. في
بعض الأحيان ، والهاتف المحمول والبلوتوث حجم محفظة حجم تعدل بشكل مستقل ، وأحيانا
لا. This is phone
model dependent. هذا هو طراز الهاتف يتوقف.
2.5 Using microphone. 2.5
استخدام مكبر الصوت.
2.5.1 External microphone should be
hidden somewhere in your clothes. 2.5.1 الخارجية الميكروفون ينبغي مخبأة
في مكان ما من ملابسك. This must be fixed in place
reliably. هذا يجب أن تكون ثابتة في مكان موثوق. Using a pin is the simplest.
باستخدام دبوس هو أبسط. Since microphone is very sensitive,
remember to avoid contacting a microphone with your clothes, this can produce a
noise. منذ ميكروفون حساس جدا ، تذكر لتجنب الاتصال مع الميكروفون ملابسك ،
يمكن أن ينتج هذا الضجيج.
2.5.2 Deliberate touching a microphone
cap with finger produces a specific noticeable noise, this can be sometimes used
for simple communications, however, using a beeper button is the best
choice. 2.5.2 لمس متعمد ميكروفون مع الأصابع تنتج سقف محدد لافت الضوضاء ،
وهذه يمكن أن تستخدم في بعض الأحيان لمجرد الاتصال ، مع ذلك ، باستخدام زر جهاز هو
الخيار الافضل.
2.5.3 Avoid wearing too solid clothes
for the best whisper detection. 2.5.3 تجنب ارتداء الملابس معادلاته لأفضل
تهمس الكشف.
2.6 Using beeper. 2.6 استخدام
جهاز الاتصال عن بعد.
2.6.1 Long wire beeper button is
designed to be placed under a feet toe. 2.6.1 الأسلاك الطويلة على زر جهاز
مصمم ليوضع تحت قدميه في اصبع قدمه. Use an adhesive tape to position the
button exactly under a finger-cushion. استخدام شريط لاصق على الزر بالضبط
الموقف في ظل تبادل الاتهامات وسادة. Once pressed, it will produce a buzz
into the radio transmitting air. بمجرد الضغط على ذلك ، سوف ينتج الطنانة
الى الاذاعة يحيل الهواء. This is quite useful for simple
communications. هذه هي مفيدة للغاية البساطة الاتصالات.
2.6.2 Smart men can use a Morse code,
but, the most ingenious idea is to use the order of letters on cellphones and
send a sequence of numbers in short/long beeps. 2.6.2 الرجل الذكي يمكن
استخدام مورس ، ولكن ، أكثر مبتكر الفكرة هي استخدام النظام للرسائل على الهواتف
المحمولة وإرسال سلسلة من الأرقام القصير / الطويل الصفافير. A T9 vocabulary can easily identify
such phrases. ألف T9 المفردات يمكن بسهولة التعرف على مثل هذه
العبارات.
2.7 Handling neck loop. 2.7
المناولة حلقة الرقبة.
2.7.1 Induction signal sent to the
micro ear unit is relatively weak in its nature, that means the transmitter (ie
the neck loop) and the micro ear unit must be within relatively short
range. 2.7.1 تعريفية اشارة الى الصغير الأذن وحدة ضعيفة نسبيا في طبيعته ،
وهذا يعني الارسال (أي حلقة الرقبة والأذن الصغيرة وحدة يجب أن تكون ضمن مسافة
قصيرة نسبيا. So, the loop is
designed to hang on your neck. بذلك ، وتهدف حلقة الصمود عنقك.
Placing it elsewhere will affect
listening. وضعها في أماكن أخرى سوف تؤثر على الاستماع.
2.7.2 The transmitter loop contains a
set of wires which operate as a radio signal transmitting antenna. 2.7.2
الارسال حلقة يتضمن مجموعة من الأسلاك التي تعمل اشارة راديوية يحيل هوائي.
Never apply force to pull the loop to
avoid breaking the wire. لم يطبق لسحب القوات لتجنب كسر حلقة السلك.
3 Guides related to the cell phone or a
2 way radio. 3 أدلة تتعلق الهاتف الخليوي أو طريقة 2 الإذاعة.
3.1 Do not forget to turn off all
sounds, alarms, reminders and a vibrating alert on your phone. 3.1 لا
تنسى أن أغلق كل الأصوات ، وأجهزة الإنذار ، والتذكير والتنبيه بالاهتزاز على
هاتفك. You can more
likely lock a keypad as well: this does not affect Bluetooth circuit
buttons. يمكنك قفل الأرجح إلى جانب وجود لوحة المفاتيح : هذا لا يؤثر على
حلبة البلوتوث الأزرار. Always set up pair and connect security
headset and phone via Bluetooth before setting up your phone ring tones, sounds,
volumes, etc. If your phone has a separate settings profile for headsets, this
ensures it is currently active and that you are modifying this exactly profile
settings. دائما إقامة الزوج والأمن ربط سماعة الهاتف وعبر البلوتوث قبل
إنشاء هاتفك النغمات والأصوات والمجلدات ، وما إذا كان هاتفك قد مستقلة لضبط صورة
الرأس ، وهذا يضمن لها في الوقت الراهن نشاطا وأنكم تعديل هذا بالضبط صورة
تادادعإ.
3.2 Do not forget to raise an other
side person's phone talk sound volume to the highest possible level for the best
whisper recognition. 3.2 لا تنسى أن يثير الجانب الآخر شخص محادثة هاتفية
حجم الصوت إلى أعلى مستوى ممكن للحصول على أفضل تهمس الاعتراف.
3.3 Set up an automatic incoming call
answering on your cell phone. 3.3 إنشاء تلقائي مكالمة والرد على الهاتف
الخليوي. This allows you
to pick up a call without need of pressing any buttons. هذا يتيح لك
التقاط مكالمة من دون الحاجة إلى الضغط على أي من الأزرار. Please note, some phones do not allow
an automatic calls answering if in a silent mode profile. يرجى ملاحظة أن
بعض الهواتف لا تسمح تلقائيا في حال الرد على دعوات صامتة نمط بارز. Instead, record quiescent with a phone
sound recorder and set it as a ring tone. وبدلا من ذلك ، سجل هادئة مع
هاتف مسجل الصوت ووضع عصابة على أنها لهجة.
3.4 Set up a last dialled number on
your cell phone to the one you wish to call. 3.4 إنشاء عدد آخر المكالمات
على الهاتف المحمول لأحد كنت ترغب في الدعوة. You can easily dial the last number by
pressing a button (1) on a headset board. يمكنك بسهولة الاتصال بعدد آخر
عن طريق الضغط على زر (1) على رأس المجلس.
3.5 Set up your phone to connect to
paired Bluetooth devices automatically. 3.5 إعداد هاتفك لربط أجهزة
البلوتوث لمنتخبي تلقائيا. This allows a reconnecting any time if
a connection is dropped accidentally. وهذا يتيح اعادة أي وقت إذا الصدد
اسقاطا قصد.
3.6 If your cell phone volume and the
Bluetooth set volume can be adjusted independently (this depends on an exact
phone model, sometimes both volumes are automatically synchronized), you are
suggested to set the phone sound volume to a low level and to adjust final
volume with the Bluetooth headset board volume control buttons to
maximum. 3.6 إذا كان حجم الهاتف المحمول ، ومجموعة بلوتوث حجم يمكن تعديلها
بشكل مستقل (وهذا يتوقف على طراز الهاتف دقيق ، وأحيانا كلا المجلدين تلقائيا
متزامنة) ، وكنت اقترحت لضبط الهاتف حجم الصوت إلى مستوى منخفض ، وتعديل حجم
النهائي مع سماعة مجلس أزرار التحكم بالصوت الى الحد الأقصى. This minimizes a risk of a telephone
speaker to turn on if a connection is dropped accidentally. هذا يقلل من
خطر الهاتف المتكلم على لتحويل الصدد هو إذا انخفض قصد.
3.7 Do not place a cellphone or a
walkie-talkie the very same place where is the main electronic board of the
headset is. لا تضع 3.7 هاتف محمول أو جهاز اتصال لاسلكي في نفس المكان الذي
هو أهم الالكترونية مجلس سماعة الرأس. Cellphones or walkie-talkies are a few
watts power transmitters (that is much). الهواتف المحمولة أو لاسلكي هي
بعض واط قوة الإرسال (أي كثيرا). If they are directly close to the
headset, they can made sound output unstable. إذا كانت مباشرة قريبة من
سماعة الرأس ، فإنها يمكن أن تقدم الصوت الناتج غير مستقرة.
3.8 Do not place a cellphone or a
walkie-talkie too close (within centimetres) to headset's external microphone,
this can invoke a buzzing noise. لا تضع 3.8 هاتف محمول أو جهاز اتصال
لاسلكي وقريبة جدا من (داخل سنتيمترا) لميكروفون السماعة الخارجية ، وهذا لا يمكن
الاستناد إلى الغمغمة المتواصلة الضوضاء.
Be advised! إبلاغ! You get an absolutely invisible
communication method using the micro miniature earpiece solution, but the
invisibility is achieved by hiding the micro ear unit inside an ear
canal. لك تماما طريقة اتصال مرئي باستخدام سماعة الأذن الصغيرة مصغرة الحل
، ولكن الخفي يتحقق يختبئ الصغير الأذن وحدة داخل قناة الأذن.
THE FACT OF YOUR PURCHASE AND USE OF
THIS DEVICE MEANS THAT YOU UNDERSTOOD THAT THIS CAN BE POTENTIALLY HARMFUL TO
YOUR HEALTH AND THAT YOU USE THE MICRO EARPIECE AT YOUR OWN RISK! حقيقة
لك شراء واستخدام هذا الجهاز يعني انك أن هذا السبب يمكن أن تضر صحتك وأنك تستخدم
سماعة الأذن الصغيرة على مسؤوليتك! IN NO EVENT THE MANUFACTURER WILL BE
LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING DAMAGES TO A HEALTH. في أي حال من مصنع
تكون مسؤولة عن أية أضرار ، ومن ضمنها التعويض في الصحة.
Please have a look at a human ear
anatomy: we are interested here in a so-called outer ear and particularly in an
ear canal and an eardrum: يرجى أن يكون النظر في الأذن البشرية التشريح :
اننا مهتمون هنا في ما يسمى الأذن الخارجي وخاصة في قناة الأذن وطبلة الأذن
: 

The ear canal length is typically 25
millimetres (about 1 inch) long and it is bordered by the eardrum from
inside. قناة الأذن عادة بطول 25 ملم (نحو 1 بوصة) طويلة ويحده من داخل طبلة
الأذن. The canal is
cartilaginous from outside and bone from inside. القناة هي بالغضروف من
العظام من الخارج والداخل. Bodies can be usually inserted into a
soft part of the canal up to 15 millimetres (0.6 inch) deep without any
unpleasant feelings. هيئات ويمكن عادة تدرج ينة جزءا من القناة وحتى 15
ملليمترا (0.6 بوصة) عميق دون أي مشاعر غير سارة. This is quite enough to hide the
earpiece in the most cases, at the same time staying distant from the
eardrum. هذا هو تماما ما يكفي لإخفاء سماعة الأذن في معظم الحالات ، في
الوقت نفسه البقاء بعيدة عن طبلة الأذن.
The ear canal is a little bit S-shape,
by pulling the ear cochlea up and back, it gets straight. قناة الأذن هي
قليلا دإ الشكل ، من خلال سحب الأذن قوقعة الاذن والعودة ، وتحصل على
التوالى.
The ear canal width varies in different
people. قناة الأذن يراوح عرضها في مختلف الشعب. It is generally narrower in women and
is wider in men. ومن المسلم به عموما في أضيق نطاق أوسع للمرأة
والرجل. This is not a
problem since we offer different size of ear units with each kit on standard and
you can fully hide the micro ear unit inside the clean ear canal in the very
most of cases. هذه ليست مشكلة لأننا نقدم مختلف حجم الأذن وحدات كل منها
على مجموعة موحدة تماما ويمكنك إخفاء الأذن وحدة صغيرة داخل قناة الأذن نظيفة جدا
في معظم الحالات.
The ear canal must be thoroughly
cleared with a kind of a cotton wool stick prior to inserting the
earpiece. قناة الأذن ويجب تطهيرها بشكل شامل مع وجود نوع من القطن والصوف
العصا قبل إدخال سماعة الأذن. This prevents ear wax (cerumen) pieces
from possible pressing the eardrum as well as eases the insert. وهذا يحول
دون شمع الأذن (الصملاخ مادة شمعية) قطعة من الممكن الضغط على طبلة الأذن وكذلك
تخفف تدرج.
ALWAYS INSERT AND REMOVE THE EARPIECE
BY YOURSELF. أدخل دائما ورفع سماعة الأذن وحدك. THIS IS OBVIOUSLY THE BEST PROTECTION
FROM ANY HARM TO YOUR HEALTH. ومن الواضح أن هذه هي أفضل وسيلة للحماية من
أي ضرر على صحتك.
Pulling out the earpiece is easy with
metal stick of similar diameter, because the ear unit is magnetic. سحب
سماعة الأذن السهل عصا معدنية قطرها مماثل ، لأن الأذن وحدة المغناطيسية.
|